我深爱阿沙亚纳,也会永远爱她。
阿沙德曾有一段时间保证情况会好转。
问:你是否仍对阿沙亚纳感到愤怒与不满?
太初秩序之龙阿沙创造了这个世界并给了它形状和目的。
Dragon of Order creates the world by giving it shape and purpose.
而且,相对阿沙德,卡扎菲更为孤立无援,更受其他阿拉伯国家嘲弄。
Moreover, Colonel Qaddafi is far more isolated and derided by his fellow Arabs than Mr Assad is.
相反,如果重新实行阿沙德的铁血政策,那就算是救了所有阿拉伯的暴君。
Conversely, a successful reimposition of Mr Assad's iron rule would give succour to all Arab despots.
这一举措惹怒了不少反对派,他们认为阿沙德会利用这段时间来彻底灭掉反对派。
That has infuriated members of the opposition, who think that Assad will use the time to try to definitively crush the protest movement.
位于多哈的英国合资企业——布卢姆·斯伯里出版社卡塔尔分社将于明年推出阿沙里小说的英文版。
Mr Achaari's novel will be published in English next year. Bloomsbury Qatar Foundation Publishing, a British joint venture in Doha, signed him from the shortlist.
据称这两个巴基斯坦人是阿沙德汗和塔雷克汗。但是一名警官则称阿沙德所持的是一张伪造的身份证,而这并不是其真名。
They were known here as Arshad Khan and Tareq Khan, although one police official said that Arshad was not the man's real name and that he carried a fake identity card.
12岁的安德·维京(阿沙·巴特菲尔德饰)是战斗学校里的一名学员,该校负责训练少年战士以抵抗虫族的再次攻击。
Asa Butterfield plays the 12-year-old Ender Wiggin, a student soldier in a military facility that is training children to fight the Formics.
12岁的安德·维京(阿沙·巴特菲尔德德饰)是战斗学校里的一名学员,该校负责训练少年战士以抵抗虫族的再次攻击。
Asa a Butterfield plays the 12-year-old Ender Wiggin, a student soldier in a military facility that is training children to fight the Formics.
让我们尝试弄清楚这些数据:在尼日利亚,阿沙卡水泥今年上半年利润增长42%,之前附近的本尼公司也赚得多于去年三倍利润的9500万美元。
Try and fathom the stats: In Nigeria, Ashaka Cement’s profits shot up 42 percent in the first half of this year, after nearby Benue’s take more than tripled last year to $95 million.
据英国广播公司报道,德国巴戈利亚北部阿沙芬堡的地方电台"银河"近日举办的一场墓志铭竞赛受到殡仪业者的抨击,因为该竞赛的奖品竟是一张为参赛者未来葬礼埋单的支票。
A German local radio station which is offering a check to cover your funeral costs as a competition prize has come under fire from undertakers, BBC reported.
24岁的玛莲娜·阿穆沙是一名来自圣路易斯的作家兼舞者。她将这一项目看作是一种保持历史原样的方式。
Malena Amusa, a 24-year-old writer and dancer from St. Louis sees the project as a way to preserve history as it happens.
由沙阿·阿拔斯赠送给他的一套衣服就像伊斯法罕贵族的礼服,他缠在头上的头巾比头大很多。
His outfit, a gift from Shah Abbas, was like an Isfahan grandee's ceremonial uniform, topped by a turban bigger than his head.
英国驻华使馆和英国的一个组织通过被告人委托的律师提出对阿克毛·沙伊克进行精神病鉴定。
The British Embassy in China and a British organization have suggested a psychiatric examination of Akmal Shaikh through his entrusted lawyer.
穆罕默德·沙阿是巴曼·沙阿的儿子。
Christof Hotz正在为广告代理商APG 阿菲沙热进行海报宣传。
Christof Hotz is running the poster campaign for advertising agency APG Affichage.
沙阿先生表示,在近几十年中,这些分散的发电系统成本已降至以往的一半,而且它们的安装速度几乎与柴油发电机不相上下。
The cost of such distributed generation systems, Mr Shah says, has fallen by half in the past decade, and they can be set up almost as fast as diesel generators.
身为王子的查希尔恰好是已故的阿富汗国王查希尔·沙阿的孙子,他在喀布尔周围地区的影响力远远超过一般的官僚。
Zaher happens to be a prince, the grandson of the late Afghan monarch Zaher Shah, and he has far more clout around Kabul than the ordinary bureaucrat.
沙阿说结果就是是网上商店可以自己推销。
Shah says the result is an online store that promotes itself.
“它如同一把黑伞向我们盖过来,”马吉德·沙阿回忆说。他当时是一家电视台的导演,现任粮农组织媒体关系处处长。
"It was like a black umbrella coming down on us," recalls Majid Chaar, then a television director and now Chief of FAO's Media Relations Branch.
以利沙看见,就呼叫说,我父阿。
该网站后来采用了新的通用域名,沙阿称这是一次恐怖但令人振奋的教训。
The site was later given a new generic domain name and what Shah called a scary but exciting lesson was learned.
这段录像原来由巴基斯坦一个电视台一刀未剪播出,手无寸铁的沙阿在录像中被射杀,倒在街上哀嚎,最后失血过多致死。
The video originally aired uncut on Pakistani TV showing an unarmed Shah being shot and falling down in the street bleeding to death and screaming.
从屋顶上,沙阿先生指着以色列飞机周三轰炸的地方——轰炸夷平了建筑物,翻起了大堆沙子。
From the rooftop, Mr. Sha’er pointed to where Israeli planes bombed Gaza early Wednesday morning, flattening buildings, churning up huge mounds of sand.
但是对于沙阿和他的合伙人,来自威斯康星大学麦迪逊分校的大学朋友布赖恩·比尔曼,以及同样毕业于威斯康辛的玛格·巴克斯特来说,事情并非总是如此乐观。
But things weren't always so rosy for Shah and his partners, Brian Beerman, a college friend from the University of Wisconsin, Madison, and Margo Baxter, who also graduated from Wisconsin.
大公司阿辽沙垄断了俄罗斯的钻石生产,公司本部就在此地,该公司的粗钻产量占全世界产量的20%。
The corporate giant Alrosa, which owns Russia's diamond monopoly, is based in the region and accounts for 20 per cent of the world's supply of rough diamonds.
大公司阿辽沙垄断了俄罗斯的钻石生产,公司本部就在此地,该公司的粗钻产量占全世界产量的20%。
The corporate giant Alrosa, which owns Russia's diamond monopoly, is based in the region and accounts for 20 per cent of the world's supply of rough diamonds.
应用推荐