这天晚上,阿栋又接到了文文的电话。
现在,我一有时间就陪陪阿栋,他对我一心一意,对别的女生看都不看一眼呢!”文文故作老成地说。
Now I stay with A-tong only if I have time, so he put all his heart on me, even don't glance at other girls, " said Wenwen."
原来阿栋为了能跟文文在一起,最终放弃了去上海的机会,决定留下来,用文文的话说就是“我们家阿栋说要留下来陪我一生一世呢,我好感动呀!”
That was due to Ah-Dong. In order to stay with Wenwen, he gave up the chance to go to Shanghai. In Wenwen's words, "My Ah-Dong wants to stay with me in the whole life. I am so moved."
公司在坐落在阿斯纳大街的一栋有肮脏木质地板的采光很差的大楼里运作。
It operates out of a very dark building with black-stained wooden floors situated in Alsina street.
阿卜杜拉自己经营公司,经营着一家叫“名声广告”的公司,办公室在“星巴克”附近,位于巴勒斯坦大道一栋二层楼的购物中心——巴勒斯坦大道是吉达最繁忙的商业大道之一。
Abdullah runs his own firm, called Fame Advertising, which has offices near a Starbucks in a two-story strip mall on Palestine Street, one of Jedda's busiest commercial thoroughfares.
迪拜世界子公司,伊迪丝·马尔,在伦敦拥有三栋具有标志性的办公楼,其中包括斯特兰德附近的阿德非。
A subsidiary, Istithmar, owns three landmark London office buildings, including the Adelphi near the Strand.
因此,当威诺阿80岁高龄的父亲埃尔比•威诺阿herbieWinokur出现了早期老年痴呆症状时,这对夫妇决定举家搬到新泽西,在那里买了栋房,这样父亲可以跟他们一起住。
So when Winokur's 80-year-old father, Herbie Winokur, showed early signs of dementia, the couple decided to relocate their family to New Jersey and buy a house where he could live with them.
人称扎克(Zuck)的扎克伯格住在加州帕洛·阿尔托市一栋不张扬的房子里,常常步行上班。
Zuck, as he's known to most, lives in a modest house in Palo Alto and often walks to the office.
2011年8月23日,在利比亚的的黎波里,利比亚人在探测穆阿迈尔·卡扎菲在阿齐齐亚的建筑群时,一栋建筑着火。
A structure burns as Libyans explore the grounds of Col. Moammar Gadhafi's Bab al-Aziziya compound in Tripoli, Libya, Aug. 23, 2011.
阿尔弗雷德·萨达·克鲁兹(AlfredoSanta Cruz)和家人凭自己的力量建起这栋房屋(以及游乐室),他们所用的材料通常都会被人们归入废弃物的行列。
Alfredo Santa Cruz and his family built the house (and accompanying play house) themselves using items that would normally end up in the waste stream.
该项目是一栋建筑的一楼,位于西班牙阿利坎特市阿尔·利特城的一座山上,临海且四周花园环绕。
This house is located at the ground floor of a building which is found among gardens and by the sea, up in the hill from a city called Altea, in Alicante (Spain).
阿珍︰这栋建筑是做什么用的?
1991年史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在结婚不久之后就和他的妻子搬到了帕洛阿尔托(Palo Alto)一栋20世纪30年代科茨沃尔德风格的房子中。
Not long after Steve Jobs got married, in 1991, he moved with his wife to a nineteen-thirties, Cotswolds-style house in old Palo Alto.
有相同姓氏而出名的信鸽爱好者往往会将儒勒·詹森与阿仁栋克的詹森连系起来。
Suggesting that sharing the same surname of an then famous fancier would have seen the Arendonk family making contact with Jules Janssen.
关于阿仁栋克的詹森系的基础,许多人暗示詹森兄弟尤其他们的父亲对使用鸽子之事略微保守密秘的。
In relation to the base of the Arendonk family some authorities imply that the Janssen Bros and especially their father was somewhat secretive about the pigeons used.
邦德影片的成功使康纳利得以把妻子,儿子贾森,和他的继女搬进城里俯瞰伦敦·阿克顿公园的居所。他也为双亲买了一栋更加舒适的宅院并说服父亲退了休。
The Bond pictures' success permitted Connery to move his wife, their son, Jason, and his stepdaughter into a town house overlooking London's Acton Park.
邦德影片的成功使康纳利得以把妻子,儿子贾森,和他的继女搬进城里俯瞰伦敦·阿克顿公园的居所。他也为双亲买了一栋更加舒适的宅院并说服父亲退了休。
The Bond pictures' success permitted Connery to move his wife, their son, Jason, and his stepdaughter into a town house overlooking London's Acton Park.
应用推荐