在阴谋论者看来,这里面太猫腻了。
阴谋论者可以好好休息了。
阴谋论者,可以开始了。
那么,为什么阴谋论者不相信他们?
至少阴谋论者希望你这样看待这个世界。
他不是个阴谋论疯子…阴谋论者吗?。
但阴谋论者怎想全球变暖?
But what do conspiracy theorists think about global warming?
还或许是俄罗斯,一些阴谋论者,怀有各种目的的破坏者?
Or was it the Russians, for some conspiracy theorists the all-purpose malefactors?
在气候阴谋论者的奇异世界里,什么解释都是不需要的。
In the wacky world of the climate conspiracists, no explanations are required.
那么谁是贝克尔?一个极不寻常的疯子或狂野的阴谋论者?
So who is Becker? A far out crackpot or wild conspiracy theorist?
一些阴谋论者甚至提出,美国人的下一个目标将是巴基斯坦的核武库。
Some conspiracy theorists even fret that the Americans may go after Pakistan's nuclear Arsenal next.
但是很多的阴谋论者进一步认为,世界上的重大事件也是阴谋的结果。
Many conspiracy theorists go much further, though, and see a hidden hand behind the world's major events.
以简洁的方式说话,你应该期望终生制军人、飞行员更加像始祖而不是阴谋论者。
Talking in the succinct manner you'd expect from life-long military personnel, the airmen looked more like grandfathers than conspiracy theorists.
另一个阴谋论者发布了关于该发现的评论,但对该庞大物体持不同的意见。
Another conspiracy theorist has posted about the find, but with a different opinion about the large object.
这个转变对那些过时的阴谋论者而言简直是一个巨大的惊喜,尽管每个人去年都是这么想的。
That twist may come as a refreshing surprise to planned-obsolescence conspiracy theorists - and everyone who stood in line last year.
与许多巴基斯坦阴谋论者所认为的相反,对这个国家的怀疑和轻蔑并不是蓄意的或者精心设计的。
Contrary to what many Pakistani conspiracy theorists believe, the suspicion and contempt with which the country is seen with is not deliberate or carefully calculated.
奥巴马先生反驳了那些提出疑点的阴谋论者,以及那些证明9月11日的攻击有理的人。
Mr. Obama challenged the conspiracy-minded who questioned, and those who justified, the Sept. 11 attacks.
怀疑者说,没有证据表明光照派确实存在,但是阴谋论者说,缺少证据恰恰就证明了这个组织的存在。
Skeptics say there's no evidence to support the existence of the Illuminati, but conspiracy theorists say that the lack of evidence actually proves the group exists.
对阴谋论者的结论提出质疑的目击者是错误的——或者他们的存在本身就是阴谋的一部分。
Eyewitnesses who dispute their conclusions are mistaken — or part of the conspiracy.
艺术家达芬奇绝对是制造了足够多的谜,留得后世多多少少阴谋论者从他的画作中寻找所谓深藏的秘密。
Artist da Vinci has proved an endless talking point for conspiracy theorists looking for hidden meanings in his works.
这些记录包括U FO目击事件、星际之门计划的心理实验,这些东西一直以来都是阴谋论者们的兴趣所在。
The records include UFO sightings and psychic experiments from the Stargate programme, which has long been of interest to conspiracy theorists.
在主干道的终点处,可以发现四幅看上去有点恐怖和预言性的场景,那正是阴谋论者根据想象所描述的“新世界秩序”的真实议程。
Four bizarre murals of rather disturbing and apocalyptic scenes can be found inside the main terminal, which conspiracy theorists speculate depicts the true agenda of the "New World Order".
然而,对于难以察觉的一小部分阴谋论者来说是遗憾的(或者说是安慰的),他们了解而且关心这次会议,但这次会议就是不同之处的开端。
However, sadly (or perhaps reassuringly) for the vanishingly small subset of conspiracy theorists who know and care about the conference, that is about where the resemblance ends.
然而,对于难以察觉的一小部分阴谋论者来说是遗憾的(或者说是安慰的),他们了解而且关心这次会议,但这次会议就是不同之处的开端。
However, sadly (or perhaps reassuringly) for the vanishingly small subset of conspiracy theorists who know and care about the conference, that is about where the resemblance ends.
应用推荐