该党像长生鸟一样,从选举惨败的灰烬中重新崛起。
The party had risen, like a phoenix, from the ashes of electoral disaster.
“现在这只鸟,”他会这样说,“可能有两百岁了,霍金斯——它们多半长生不老,要是有谁见到的伤天害理事比它们多,那一定是魔鬼自己了。”
"Now, that bird," he would say, "is, maybe, two hundred years old, Hawkins — they live forever mostly; and if anybody's seen more wickedness, it must be the devil himself."
“现在这只鸟,”他会这样说,“可能有两百岁了,霍金斯——它们多半长生不老,要是有谁见到的伤天害理事比它们多,那一定是魔鬼自己了。”
"Now, that bird," he would say, "is, maybe, two hundred years old, Hawkins — they live forever mostly; and if anybody's seen more wickedness, it must be the devil himself."
应用推荐