早期的苏格兰银器上都有各个银匠的标记。
Early pieces of Scottish silver carry the hallmarks of individual silversmiths.
杰出的银匠朱碧山的作品。
这套首饰还需要一个银匠。
他跟银匠师傅拜师学艺。
有人问一位银匠:“你怎么知道银要炼到何时才算纯净呢?”
A silversmith was asked, "How do you know when the silver is pure?"
如果你愿意的话,想象一下吧,一个典型的银匠铺子。
偶像是匠人铸造,银匠用金包裹, 为它铸造银链。
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
各人都成了畜类,毫无知识。各银匠都因他雕刻的偶像羞愧。
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
有一个银匠,名叫底米丢,是制造亚底米神银龛的,他使这样手艺人生意发达。
24a silversmith named Demetrius, who made silver shrines of Artemis, brought in no little business for the craftsmen.
狄公率众军头突袭沙府,果然,在后堂的地窖中找到了失踪银匠的尸身。
Sha Tau army raid mobilize people Digong House, as expected, in the cellar after the Church found the bodies of missing silversmith.
宝格丽是1884年由希腊银匠索里奥·宝嘉在意大利罗马创立的一家珠宝公司。
The Roman jeweller was founded by Sotirio Boulgaris, a Greek immigrant to Italy, in 1884.
凯·约森曾是一名银匠,因设计木制玩具成名,并成为丹麦实用艺术的先驱人物。
Kay Bojesen was a silversmith, but through his wooden toys he became known as one of Danish applied art's great pioneers.
1820年,一个伦敦的银匠世家让一位当地的牙医鼓励他们开始制造牙科材料。
In the year 1820, the craftsmanship evidenced by a family of London silversmiths prompted a local dentist to encourage them to begin the production of dental supplies.
它为条件的全名叫火激红斑,过去人们暴露在高温中,这是他们工作的一部分,例如面包师和银匠。
The full name for the condition is erythema ab igne, and used to be common in people exposed to heat as part of their work, such as bakers and silversmiths.
老奶妈颤颤巍巍地走了出去,到了城里最出名的银匠家里。她向银匠定做了一只银鹅;
Off she wobbled to the finest silversmith in town and ordered him to make a solid silver goose that would open and close its bill.
米迦将银子还他母亲,他母亲将二百舍客勒银子交给银匠,雕刻一个像,铸成一个像,安置在米迦的屋内。
So he returned the silver to his mother, and she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who made them into the image and the idol. And they were put in Micah's house.
徒十九24有一个银匠,名叫底米丢,是制造亚底米银龛的,他使这行手艺的人作了不少生意。
Acts 19:24 for a certain man named Demetrius, a silversmith who made silver shrines of Artemis, afforded no little business to the craftsmen.
各人都成了畜类,毫无知识。各银匠都因他雕刻的偶像羞愧。他所铸的偶像本是虚假的,其中并无气息。
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
他是胡格诺派银匠阿波罗·里维尔和黛博拉·赫奇博的儿子,他还没读到他父亲的程度就获得了基本的写作结业证书。
The son of a Huguenot silversmith, Apollos Rivoire, and Deborah Hitchbourn, Revere received a rudimentary "writing-school" education before turning to his father's trade.
他是胡格诺派银匠阿波罗·里维尔和黛博拉·赫奇博的儿子,他还没读到他父亲的程度就获得了基本的写作结业证书。
The son of a Huguenot silversmith, Apollos Rivoire, and Deborah Hitchbourn, Revere received a rudimentary "writing-school" education before turning to his father's trade.
应用推荐