然而,量子计算机有它们领域自己的挑战,不可能适合所有的运算任务,但是,它们能改变我们对计算能力的思考方式。
However, quantum computers have their own challenges and wouldn't be suitable for all computing tasks, but they could reshape the way we think of computing power.
一个工作中的有足够电源的量子计算机能平行的计算因子,然后在很短的时间内提供最有可能的答案。
A working quantum computer of sufficient power could calculate factors in parallel and then provide the most likely answer in just a few moments.
叠加态正是像量子计算机这样的设备的基础。
Superposition is exactly what underlies the power of things like quantum computers.
科学家研制出了一种计算机芯片,为新一代强大的量子计算机的问世铺平了道路。
Scientists have developed a computer chip that could pave the way for a new generation of powerful 'quantum' computers.
此项新进展有可能被用来设计高速量子计算机。
This development might be used to design faster quantum computers.
那么何时才能建成第一台可伸缩的量子计算机呢?
付拉屯:有很多人也想孤立出单个的原子,你知道,他们的想法是,用这些原子搭建某种设备,也许是量子计算机吧。
FLATOW: and there are a lot of people who want to isolate atoms, and the idea is to, you know, think about hooking the atoms together to make devices, maybe a quantum computer.
结果,量子计算机就能够破解今日不能被攻破的密码术,并能够进行复杂的模拟运算。
As a result, quantum computers should be able to defeat encryption that is unbreakable in practice today and perform highly complex simulations.
但这确实是实现不会泄密的通信系统以及建造超高速高能量子计算机之路上的首个巨大进步。
But it's a big first step down a road that could produce unhackable communications schemes and superfast, energy efficient quantum computers.
而且一台性能优良的量子计算机需要的不只是两个电路。
And a good quantum computer would need more than two circuits.
按照艾斯派梅尔的说法,实验结果可以告知我们量子计算机存储设备的设计方式。
According to Aspelmeyer, the findings could inform the design of storage devices used in quantum computers.
量子计算机可以利用扰动量位来处理数据。
A quantum computer would use entangled qubits to process information.
量子计算机能提供可以精确模拟自然的超高速计算能力,但是物理学家已经为设计出这种机器的大脑而竭尽全力了。
Quantum computers promise superfast calculations that precisely simulate the natural world, but physicists have struggled to design the brains of such machines.
量子计算机的强大能力来源于计算最基本的单元——比特。
The power of quantum computers comes from their version of the most basic unit of computing, the bit.
量子计算机为解决诸如此类的问题提供了极好的捷径。
Quantum computers provide a neat shortcut to solving such problems.
如果能大范围普及,根据传统电子学,量子计算机比任何机器解决问题的速度都快。
If they could be made to work on a large scale, quantum computers would be able to solve problems much faster than any machines based around traditional electronics.
这是构建量子计算机的潜在基础。
Such a set-up is a potential building block for a working quantum computer.
这项新研究”似乎更像是模糊地证明了缠扰态。 “此类缠绕的超导体可用作功能强大的量子计算机的部件。”
Such entangled superconductors might be used as a component in a powerful quantum computer, Leggett says.
由于他的著名的关于宇宙的可计算性大胆预言,SethLloyd博士是一个认为我们生活在一个巨大的量子计算机的俱乐部的成员。
Famous for his bold predictions about the computational capacity of the universe, Dr. Lloyd belongs to the club that thinks that we live inside of a gigantic quantum computer.
现在,埃琳娜·库兹涅佐娃(Elena Kuznetsova),康涅狄格大学物理系博士后研究员,提出了一种新型量子计算机的设计思路,可以使这项技术由设计向实现更进一步。
Now, Elena Kuznetsova, a post-doctoral researcher in UConn's Department of Physics, has proposed a new type of quantum computer that could bring the technology one step closer to becoming a reality.
q cl量子计算机模拟器。
qcl只模拟非常小的量子计算机,但幸运的是,它的效力刚好足够大,可以展示一些有用的qc算法背后的概念。
QCL only simulates very small quantum computers, but fortunately it's just powerful enough to demonstrate the concept behind some useful qc algorithms.
量子计算机是生物的基础么?
这是构建量子计算机的潜在基础。
Such a set-up is a potential building block for a working quantum computer. "Olivia meyer-streng."
正如叶林的解释,量子计算机有几个组件。
As Yelin explains, there are several components to quantum computing.
耶鲁团队断言说,巨大的尺寸对于量子计算机设计将是一个优势。
The Yale team asserts that its hulking size is an advantage over other quantum computing designs.
对于某些某些常规计算机需要数年时间解决的问题,量子计算机可以瞬间搞定。
Quantum computers can solve in a matter of moments problems that would take ordinary computers years to work out.
这就意味着常规电脑同量子计算机整合的前景有了可实现性。
This means there is a realistic prospect of integrating quantum computers with conventional ones.
在一台传统的经典计算机上模拟量子计算机是个难题。
Simulating a quantum computer on a traditional classical computer is a hard problem.
一项新的研究表明,无序能在量子系统中增强光和物质的耦合,这个发现最终可能导致高速、易于构建的量子计算机。
A new study shows that disorder can enhance the coupling between light and matter in quantum systems, a find that could eventually lead to fast, easy-to-build quantum computers.
应用推荐