公司最近一年经营无异常、无重大亏损;
Stocks of well-operated companies without substantial losses in the most recent year;
公司发生重大亏损或者遭受超过净资产百分之十以上的重大损失;
The company incurs major debts or fails to repay those debts that have come due in violation of an agreement;
对于亏损公司特别是连续亏损或重大亏损公司信息披露的要求从无到有,越来越严格。
Is specially loses money the request which regarding the loss company or the significant loss company information disclosed to grow out of nothing continuously, is getting more and more strict.
时间上原定于本期《经济学人》付印后计提重大亏损的美林证券,本周也得到了一笔巨额资金。
Merrill Lynch, which was expected to announce a big write-down after The Economist went to press, also secured a large dollop this week.
虽然它们的开发者宣称的结果是令人惊奇的,但那些方法除了失望和重大亏损外,无法给交易者带来任何东西。
Showing amazing results when advertised by their developers, those methods brought nothing but disappointment and heavy losses to the traders.
在中国市场遭遇的问题加剧了丰田在其他市场的疲软。预计该公司周五将公布,在截至3月31日的财政年度发生重大亏损。
The problem adds to weakness in other markets for Toyota, which is expected Friday to report big losses for the year through March 31.
在中国市场遭遇的问题加剧了丰田在其他市场的疲软。预计该公司周五将公布,在截至3月31日的财政年度发生重大亏损。
The problem adds to weakness in other markets for Toyota, which is expected Friday to report big losses for the year through March 31.
下一季度由于没有特别重大的新作上市,预计收入将只有6000万美元到7000万美元,每股亏损60至65美分。
THQ has no new major titles due to release in fiscal Q2, and expects quarterly non-GAAP sales between $60 million and $70 million, and a loss of between 60 and 65 cents per share.
支付能力得到恢复。亏损得到弥补。重大经营风险得到化解。
Solvency is restored; Losses are covered; and Major operational risks are addressed.
杜邦公司今年第二季度的收入已摆脱去年的亏损,这个化工巨人表示他们预计今年下半年将有重大改进。
DuPont's second-quarter earnings rebounded from a loss the year before, and the chemical giant said it expected "substantial" improvement in the second half of the year.
对于美林的亏损是否严重到足以让美国银行可根据合并协议中的“重大不利变动条款”放弃收购,美国银行的高管们展开了激烈争论。
At bank of America, executives debated whether Merrill's losses were so severe that the bank could walk away from the deal, citing the 'material adverse effect' clause in its merger agreement.
据说,盈余的增加反应了大多数地区销量的增长和收入的增长,随着股票回购,部分地被与亏损相关的重大外汇损失所抵消。
The increase was said to have reflected volume increases and improved margins in most regions, along with share repurchases, partially offset by significant foreign currency related losses.
据说,盈余的增加反应了大多数地区销量的增长和收入的增长,随着股票回购,部分地被与亏损相关的重大外汇损失所抵消。
The increase was said to have reflected volume increases and improved margins in most regions, along with share repurchases, partially offset by significant foreign currency related losses.
应用推荐