在规章通过后,向公众反馈采纳意见的有关情况,并说明理由。
After the passage of a regulation, matters related to adoption of opinions shall be feedback to the public and explanations shall be given as well.
一个专心致志的项目经理能够理解如何采纳意见并将其应用到开发团队的过程中。
It takes a dedicated project leader to figure out how to adapt a suggestion and embed it into a development team's process.
采纳意见和建议,如果它们对你有用的话就使用它们。如果那不适合你就忘了它吧。除了做你自己没有别的正确答案了。
Take ideas and Suggestions and use them if they work for you. Forget it if it's not your style. There is no right answer other than being yourself.
是的,有时候你在广泛采纳意见后打磨出商业模式,但是在你的业务模型完全形成之前,考虑以某种方式产生规模效应是明智的。
Yes, sometimes you figure out your business model after you have wide adoption, but thinking about generating networks effects in some way is wise before your business model is fully formed.
我只是想说,我们应该善于采纳意见。如果你采纳别人的意见,你会有很好的收获,因为不同的人在面对同一件事情会有不同的想法。
You will have wonderful gain if you adopt others' idea as different people have different opinions about the same time.
现在,我们必须设法说服管理层采纳这个意见。
最近波兰重申了其采纳欧元的承诺,而在丹麦和瑞典,公众的意见也正在转向支持欧元。
Poland recently reiterated its commitment to adopt the euro, and public opinion is shifting in favor of the currency in Denmark and Sweden.
如果我是你,我就会采纳汤姆的意见,因为他说的言之有理。
If I were you, I would take Tom's advice, what he said was add up.
为防止这种错误发生,需要这些项目变得更包容,经常发布他们的代码,并向内核社区咨询意见——即使他们不打算采纳。
Preventing this problem requires forks to be more inclusive, post their code more often, and ask the community's advice - even if they do not plan to take that advice.
我们的排名考虑多方面因素,应当承认其中有些主观因素,包括采纳了历史学家的意见。
Our evaluations take into account a number of factors, some of them admittedly subjective, including opinions of historians.
丁勇觉得今年已经来不及采纳陈静的意见了,但他打算从今年春天起遵循这一建议。
Ding says it may be too late for him to take Chen's advice this semester, but he plans on following it in the spring.
乔布斯立即采纳了将它用于iPhone的意见。
Jobs immediately seized on the idea of using it for his iPhone.
训练自己去坦率地聆听所有批评,接着在你有机会表达自己意见前决定什么建议进可以采纳、什么意见应该被舍弃。
Train yourself to listen openly to all criticism. Then wait until you've had a chance to reflect before deciding which Suggestions to follow and which to ignore.
苹果公司说:“我们用心听取了开发者的建议并从中采纳了大量反馈意见。”
"We have listened to our developers and taken much of their feedback to heart," Apple said.
记得当初他采纳国家安全部意见之前他是如何反对的吗?
Remember how he was opposed to the Department of Homeland Security until he was for it?
当管理者有个法律方面的问题,他就去找律师并总是采纳他们的意见。
When management has a legal problem, it turns to its lawyers and invariably takes their advice.
由于信息更容易被采纳,很多过去“沉默”的消费者忽然发现自己意见的力量。
This lower barrier to adoption allows many previously “silent” consumers all of a sudden discover the power of their own voices.
有机会参与一些有趣的谈话,你的意见很有可能因此而被采纳。
You may have the opportunity to get involved in some interesting conversations.Your ideas will be well received.
有机会参与一些有趣的谈话,你的意见很有可能因此而被采纳。
You may have the opportunity to get involved in some interesting conversations. Your ideas will be well received.
随着危机的不断深化,更多开明的意见被采纳。
As the crisis quickens, more enlightened voices struggle to be heard.
顾客把好的东西介绍个朋友和同事,他们喜欢一个负责人的公司,尤其那些公司在决策范围内究竟会不会采纳他们的反馈意见。
Customers who evangelize their friends and colleagues love a responsive organization, especially ones that keep them in the loop of how their feedback was used (or wasn't).
(《星际迷航》的拥护者们主张Q的力量源于Q连续体,请这些人在这里采纳我的意见)。
Star Trek fans will protest that the power of Q comes from the Q Continuum but I'll ask them to go with me on this one.
我不能告诉你的是,多年来有多少次人们采纳了我的意见,养成“好心情”饮食习惯后对我说,“我从未感觉这么好!”
I can't tell you how many times people have taken my feel-good diet advice over the years and said to me, "I never knew I could feel this good!"
在我们开始采纳敏捷技术时,有一个经验丰富的专业人士给了我们许多指导意见,使我们从中获益良多。
It helped to have an experienced practitioner to advise us as we adopted agile techniques.
在我们开始采纳敏捷技术时,有一个经验丰富的专业人士给了我们许多指导意见,使我们从中获益良多。
It helped to have an experienced practitioner to advise us as we adopted agile techniques.
应用推荐