这份报道的作者马丁•帕里说是各国领导人采取一致行动的时候了。
Martin Parry, author of the report, says it's time for concerted action by world leaders.
人们将采取一致行动反对这些提议。
他想和其他国家采取一致行动。
采取一致行动提高资本金标准,必须是他们的最重要目标之一。
Raising capital standards in unison must be one of their most important goals.
假如采取一致行动,他们本来可以使自己和全世界免遭这场灾难。
By united action they could have saved themselves and saved the world from this catastrophe.
拿工资的人在无法获得良好生活水准的情况下,采取一致行动自卫了。
Wage earners, under conditions that denied good standards of living, took to united action in self-defense.
面对如此前景,有些人辩称美国应强制其他拖后腿的国家采取一致行动。
Faced with that prospect, some argue that the United States should force collective action on foreign foot-draggers.
我赞同禽流感和大流行性流感国际伙伴关系,它是采取一致行动的一个极为重要的机制。
I applaud the International Partnership on Avian and Pandemic Influenza, which is a hugely important mechanism for concerted action.
IMF管理委员会作出如下决定:虽然各国的情况各不相同,但必须采取一致行动,并充分考虑到国与国之间的互动。IMF管理委员会由24名执行董事组成。
The IMF's 24-member steering committee concluded that 'while each country's situation is different, coherent action must be taken, taking due account of cross-border interactions.
六方同意采取协调一致的步骤解决核问题和相互关切,认为采取行动是建立信任最有效的途径。
The six parties agreed to adopt coordinated and consistent measures to address the nuclear issue and each other's concerns, believing that taking actions is the best way to establish trust.
六方同意采取协调一致的步骤解决核问题和相互关切,认为采取行动是建立信任最有效的途径。
The six parties agreed to adopt coordinated and consistent measures to address the nuclear issue and each other's concerns, saying that taking actions is the best way to establish trust.
然后,你要考虑如何采取行动是自己的生活和自己真正的价值、自己想要的生活保持一致。而不是仅仅因为它们是负面的而封闭或否认自己的烦恼。
And then consider how you can take action to align your life a little more with what you truly value and who you really want to be.
四年半前,我们秉持“新多边主义”的精神,力求在国际事务上采取协同一致的行动。
We began our work together, four and a half years ago, with a call for a “new multilateralism” —a new spirit of collective action.
他声称,欧洲国家将继续“团结一致”地采取行动支持欧洲外围,即使在北欧一些国民由于特殊的“关于责任的敏感性”而反对。
He claimed that European states will act in "solidarity" by continuing to support the periphery, even if some northern European citizens object due to peculiar "sensitivities about responsibility".
委员会一致认为,全球流感形势不再属于需要在国际范围内立即采取紧急行动的非同寻常事件。
The Committee agreed that the global influenza situation no longer represented an extraordinary event requiring immediate emergency actions on an international scale.
社会一致公认市场对儿童的强大后果,要求立刻采取行动解决该问题。
One franchise recognized the powerful consequences of marketing to kids and took action to fix it.
欧盟和各国需要采取协调一致的行动,因为传染性疾病并不因边界却步。
Concerted action is needed at the EU and the national levels, because infectious diseases do not stop at borders.
理想情况下,你们应该在那些为改善工作关系每个人需要采取的行动措施上达成一致。
Ideally you should agree actions that each of you will take to improve the working relationship.
亚太地区国家和其他国家迅速采取前所未有和协调一致的行动,避免了一场经济灾难,有助于我们开始摆脱这一场几代人以来最严重的衰退。
The quick, unprecedented and coordinated action taken by Asia Pacific nations and others has averted economic catastrophe, and helped us to begin to emerge from the worst recession in generations.
我们认为,国际社会应联手合作,采取坚定态度和一致行动,共同打击偷渡等跨国犯罪行为。
We maintain that the international community should work together resolutely and take concerted actions to crack down on cross-border crimes, including human smuggling.
双方一致同意采取具体措施深化中墨战略伙伴关系,将抓紧制定共同行动计划。
Both sides agreed to take specific measures to deepen China-Mexico strategic partnership and accelerate the formulation of a joint action plan.
但是大家一致认为必须采取实质性行动。
But there is no disagreement that something substantial must be done.
但国际社会并没有消极等待,而是紧急采取了协调一致的合作行动,例如建立了遏制结核病伙伴关系。
Partnerships such as Stop TB were launched because the international community chose not to wait, but to act in a concerted, collaborative, and urgent way.
之所以减少,主要是因为采取协调一致的公共卫生行动后,由传染病引起的视力损害减少了。
This decrease is principally the result of a reduction in visual impairment from infectious diseases through concerted public health action.
尽管存在这种情绪,上个周末在华盛顿参加了20国集团经济峰会之后回到伦敦的英国首相布朗说,全球采取协调一致的行动是摆脱这个全球性问题的途径。
Despite the mood, British Prime Minister Gordon Brown, back in London after last weekend's G-20 economic summit in Washington, says the way out of this global problem is a coordinated global approach.
尽管存在这种情绪,上个周末在华盛顿参加了20国集团经济峰会之后回到伦敦的英国首相布朗说,全球采取协调一致的行动是摆脱这个全球性问题的途径。
Despite the mood, British Prime Minister Gordon Brown, back in London after last weekend's G-20 economic summit in Washington, says the way out of this global problem is a coordinated global approach.
应用推荐