继续做梦吧,她不是你配得上的。
我们接受自己认为配得上的爱。
你觉得我配不上布莱恩?因为我配得上的。相信我。我真的配不上。
You don't think I could get a Brian? Because I could get a Brian. Believe you me. I'm really not.
在我拍电影之前与我约会的女人,比我配得上的那些女人有吸引力多了,有时候就是顺其自然的到来,反之就说明你看不起女人。
Before I was in movies I dated women who were far more attractive than I had any right to be dating. Sometimes it just comes down to your personality. Saying otherwise is demeaning to women.
“我们觉得今天,与我们的孩子一起,我们是来这里欣赏杰作的第一批人。这些杰作终于找到一个这样配得上的、这样重要的家,”她说。
"We felt that today, with our child, we had to be the first ones here to admire the masterpieces which finally found such a worthy, such an important home," she said.
走出去,给我们一个未来,它配得上我们希望共同创造的世界。
Go out and give us a future worthy of the world we all wish to create together.
这本书完全配得上他的声望。
暑月(8月)的天气似乎也是自然在努力着配得上人们的心境。
The Thermidorean weather seemed an effort on the part of Nature to match the state of hearts.
他们不仅仅否定了你,我亲爱的撒母耳,他们其实还否定了我,因为只有我才配得上掌管以色列。
"They have not only rejected you Samuel," the Lord spoke to me. "but they rejected me because I am the rightful ruler of Israel."
奇怪的是,日元或许更配得上这个荣誉称号。
Strangely, the yen may be the more deserving of that accolade.
亲爱的,想到你是属于我的,我禁不住喜极而泣,但又时常惶恐,不知自己是否配得上你。
My dear one, then, I have wept for joy to think that you are mine, and often wonder if I deserve you.
这样高的期待配得上一位新的数码救世主;在差不多两年的猜疑和假设之后,貌似我们满足之极。
Expectations worthy of a new digital messiah; after almost two years of hype and speculation, it seems we'd be satisfied with nothing less.
在最近的一份报纸上,他试图评价,为了配得上其自我定位的“和平力量”形象,德国的作为是否足够。
In a recent paper, he tries to assess whether Germany is doing enough to live up to its self-image of being "a power of peace".
我的一个朋友B又高挑又养眼,开玩笑说她完全配得上NBA球员,但是最后却还是跟一个可以彻夜聊天、不觉无语的男人在一起了,这个男人是一个艺术家,但是身高只及B的肩膀。
My friend B., who is tall and gorgeous, jokes that she could have married an NBA player, but decided to go with the guy she can talk to all night—a graphic artist who comes up to her shoulder.
但今年人们已经认为这是很幸运的,配得上其名称里的“旺“字。
This year it was enough for people to think that Want Want had lived up to its name.
一个配得上宝琳·姬尔的评论必须是单刀直入的:她是美国四十年间最为出色的影评家。
A worthy appreciation of Pauline Kael has to dive right into things: for nearly forty years she was the best film critic in America.
天啊,如果你都不敢想象自己配得上神对你说话,那么你又如何希望能听见我的声音呢?
Good heavens, how can you ever expect to hear my voice if you don’t imagine yourself to be deserving enough to even be spokento?
她花费了多少幸福的时日筹划着要送他一件可心的礼物,一件精致、珍奇、贵重的礼物——至少应有点儿配得上吉姆所有的东西才成啊。
Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling—something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim.
但特纳奖评审团有一个真正的机会来抵抗无批判力的潮流趋势,并认可可信的、有原创精神的为数不多的真正配得上赞誉的艺术家。
But the Turner jury has a genuine chance to resist the tide of uncritical fashion and recognise the authentic, original handful of artists who truly deserve acclaim.
梅西配得上进球,但即使梅西没有进球,这对于失败者来说也是无意义的胜利。
Lionel Messi deserved a goal but didn't get one, a hollow victory for the losers.
回到保守党俱乐部,德里克·飞利浦在撒切尔夫人第一次到芬奇利时就见过她,后来回忆道撒切尔夫人真是“棒极了”。德里克·飞利浦说弗里尔配得上继承“她的”席位。
Back at the Conservative club, Derek Phillips, who met Lady Thatcher when she first arrived in Finchley and recalls her as "wonderful", says Mr Freer is a worthy heir to "her" seat.
现代“塞坦塔”是一家成立于1992年的爱尔兰体育转播商,它一直不大配得上这个神话,也许英年早逝这一点除外。
The modern Setanta, a sports broadcaster founded by two Irish businessmen in 1992, never quite matched the myth, except perhaps in death.
他大概是预选赛期间英格兰阵中最稳定的球员,他配得上国家队的球衣。
He's probably one of England's most consistent players over the course of qualification and certainly deserves his place in the team.
这位托雷斯的锋线队友,2008年欧锦赛的最佳射手已经完成了前往巴塞罗那的天价转会,而且他也已经迫不及待的想证明给世界看他的贡献是配得上俱乐部在自己身上砸的欧元。
Torrestrike partner and the top scorer at Euro 2008 has just completed a big-money move to Barcelona and will be eager to show the world why they forked out so many Euros for his services.
这是一场团队的胜利,在一场比赛中总有不同的队员发挥出色,但是队伍里的每个人配得上这份荣誉。
We gain success as a team; within the framework there are always going to be individuals who shine from time to time but there are a lot of people who are getting the benefit.
不论你是欣赏还是觉得有点不适应,你都得承认她配得上“瑞典最强壮女人”的称号,或许换成全世界更合适?
Beautiful or odd you have to admit that she deserve name “the strongest woman in Sweden” and maybe wider?
他们必须从神职人员哪里获得每年的资质认证以证明他们“配得上神殿”,而且倘若他们违反或是顶触了教会的政策,他们就会被开除。
They must obtain yearly certifications from clergy that they are "temple-worthy" and they can be dismissed for violating or contradicting church policy.
他们必须从神职人员哪里获得每年的资质认证以证明他们“配得上神殿”,而且倘若他们违反或是顶触了教会的政策,他们就会被开除。
They must obtain yearly certifications from clergy that they are "temple-worthy" and they can be dismissed for violating or contradicting church policy.
应用推荐