萨拉在母亲去世后比以往任何时候都更依附于她的姨妈。
After her mother's death, Sara clung to her aunt more than ever.
“萨拉,几乎在每一方面你都明事理,”他说:“可一到这个话题你就变得不可理喻!”
“Sara, in almost every way you have it together,” he said, “but on this one topic you turn into this ridiculous girl!”
现为在读博士,艾琳社团成员的萨拉•佛莱姆说:“我们所有的成员都知道与艾琳有关的事情,都知道她一生中发生了什么,同时我们彼此之间也都相互了解。”
"We all know what Erin is involved with - what's going on in her life - and we all know one another," says Sara Fretheim, a Ph.D. student who is a member of Erin's network.
不管是垒球、篮球还是足球,不管女儿梅丽莎(Melissa)或萨拉(Sara)参不参加,他都全心投入球队。
Whether it was softball, basketball or soccer, whether his girls Melissa and Sara played or not, hededicated himself to his teams.
不,萨拉,并不是所有的小孩都这样。
“这里对迈克尔那么地忠诚,”在一家自酿啤酒酒吧工作的萨拉·克里巴说道,“你看到他走在街上,购物,在餐厅吃饭--他支持我们,我们都站在他的背后。”
"There's such loyalty to Michael, " said Sara Klebba, who works for a brew pub. "You see him walking down the street, shopping, eating at the restaurants — he supports us and we're all behind him."
聚会上的每个人都知道萨拉的新男友了,简直就是公开的秘密。
Everyone at the party knew about Sarah's new boyfriend as it was an open secret.
当萨拉还是一个青少年的时候,她常常几乎所有事情都和她的家人争吵。
When Sarah was a teenager, she used to fight over almost everything with her family.
“虽然获得诺贝尔奖的作家都颇有名气,但很多人没靠写作赚到钱,”瑞典乌普萨拉大学的诺贝尔文学专家安娜•甘德说。
"Even if Nobel-winning authors are quite well known, many of them will not have made much money from writing," said Anna Gunder, a Nobel literature expert at Uppsala University.
此外,UNIVPM和UB的科学家,其他如西班牙萨拉曼卡大学、格拉纳达,萨尔维亚的贝尔格莱德大学的研究人员都参与本项研究。
Furthermore, as well as scientists at the UNIVPM and the UB, others from the universities of Salamanca and Granada in Spain and of Belgrade in Serbia have participated in this research study.
因此,不论你的预算是日均20欧元、200欧元还是2,000欧元,马德里的萨拉曼卡区都值得你去了解一下。
So whether your budget is 20, 200 or 2,000 euros per day, Madrid's Barrio DE Salamanca is worth getting to know.
“萨拉,几乎在每一方面你都明事理,”他说:“可一到这个话题你就变得不可理喻!”
"Sara, in almost every way you have it together," he said, "but on this one topic you turn into this ridiculous girl!"
萨拉高高地昂起头说:“长大后我一定要成为农场的女管事,我要让农场里的人都听我的!”
"I wish to be a director of a farm, so the others on the farm must obey me!" Sara said, with her head held high.
为打破冷场的局面,萨拉首先提了一个问题,很快大家都参加了讨论。
To break the ice, Sara asked a question and soon everyone joined in the discussion.
现为在读博士,艾琳社团成员的萨拉•佛莱姆说:“我们所有的成员都知道与艾琳有关的事情,都知道她一生中发生了什么,同时我们彼此之间也都相互了解。”
"We all know what Erin is involved with - what's going on in her life - and we all know one another," says Sara Fretheim, a Ph. D. student who is a member of Erin's network.
艾萨拉:这整个峡谷都充满了阴谋诡计。
Azshara: : This whole valley is filled with plotters and schemes.
塞维·里亚的路易斯·法比亚诺和萨拉戈萨的迭戈·米利托共同领跑西班牙联赛射手榜,他们都只攻入14球。
Luis Fabiano of Seville and Real Zaragoza's Diego Milito are both in the running for Spain's Pichichi trophy, awarded to La Liga's top goalscorer, both with 14 goals.
但因为黑龙和艾萨拉都跟古神有关系,显然幕后黑手是不是古神。
Since Netharion and Azshara both have ties to Old Gods, it is now clear that the SERIES wide antagonists of WoW are the Old Gods.
现在萨拉每周需要七小时的个人护理,同时她的大脑不能适应天气变化,因而购物和洗漱都成了问题。
At the moment Sarah needs seven hours a week personal care and her brain finds it difficult to cope with temperature changes, so going shopping or washing is very difficult.
从萨拉热窝到斯图加特,每一次相聚都短暂而激烈。在斯图加特,他们定了一间小木屋旅馆,共眠于一张咯吱作响的单人床。
From Sarajevo to Stuttgart, where they booked into a small wooden hotel and slept squished together in a twin bed, the encounters were as intense as they were brief.
达累斯萨拉姆的Kivukoni鱼市场的生意总是不容易,这里曾是海边的商业和贸易中心,但所有这些都改变了。
It's always a hard day's work at the Kivukoni fish market in Dar es Salaam. This place was once the center of business and trade in the city by the sea. But that has all changed.
达累斯萨拉姆的Kivukoni鱼市场的生意总是不容易,这里曾是海边的商业和贸易中心,但所有这些都改变了。
It's always a hard day's work at the Kivukoni fish market in Dar es Salaam. This place was once the center of business and trade in the city by the sea. But that has all changed.
应用推荐