你以为我只部分时间工作,其余时间只是在闲逛。
You thought I only worked part-time and the rest of the time I just loafed around.
相比之下,Workville的工厂不允许员工部分时间工作,去年它的病假数量有少量上升。
In contrast, the factory in Workville, which does not allow any of its employees to work part-time, had a slight increase in the number of days of sick leave taken last year.
Workville的一个商店去年开始允许员工部分时间工作,它报告说去年的病假数量比前些年减少。
One store in Workville, which began allowing its employees to work part-time last year, reports that fewer days of sick leave were taken last year than in previous years.
他把大部分时间都花在工作上。
我在家工作,大部分时间穿着睡衣。
研究工作者们很清楚他们的大部分时间和努力都不会有成果。
Research workers are well aware that much of their time and effort is unproductive.
他一年的大部分时间都在工作。现在他将得到失业救济金。
在吉姆5岁前的大部分时间里,他的爸爸离家在外地工作。
His father worked away from home for much of Jim's first five years.
大部分时间都是工作、练习,和我的朋友们一起玩,但这很正常。
Mostly it's just work and practice and a lot of fun with my friends, but it's pretty normal.
毕竟,在我们历史的大部分时间里,美国人都是根据工作和家庭的需要来安排学年的。
For much of our history, after all, Americans arranged the school year around the needs of work and family.
取代让他们提前工作,您可以将他们的部分时间分配到第二个项目的初始阶段去。
Instead of having them work ahead, you assign them part time to the Inception phase for a second project.
在我曾工作的每一个公司,我的部分时间是用来处理那些判断能力差的人。
In every company I've ever worked for, part of my time has been spent dealing with people who use poor judgment.
你可能符合部分时间失业救济金的申领条件,当然这取决于你所在国家的法律规定,在你找到一份全职工作前,这笔小钱可以垫个底儿。
On the plus side, you may be eligible for part-time unemployment benefits, depending on your state's laws, which can cushion the blow while you look for a new full-time position.
特别是,同为医生的夫妻更愿意晚要孩子,而且感到工作占据了他们大部分时间,使他们无暇顾及家庭。
Specifically, two-doctor couples were more likely to delay having children and to feel that their work did not leave enough time for a family life.
你不必须一心扑在自己的生意上,可以花部分时间,晚上或者周末试着做做生意,而主要精力还放在当前的工作上。
You don't have to go whole hog into running your own business. You can try out your business on a part-time, evenings and weekends, basis while still working your current job.
对于团队来说,这让他们感到非常舒适自然;他们可以近乎百分之百的精力投入到他们的工作中去,一天的绝大部分时间都呆在这个团队房间,这就是他们工作投入的表现之一。
This seems about right and comfortable for a team that is almost 100% dedicated (ie, in the room most of the day).
这对于你的生命是很重要的,但对你的工作尤其重要,因为我们在清醒时,大部分时间是用来工作的,而且我们花费在工作上的时间在不断地增加。
This is important in all of life but particularly at work, because we spend so much of our waking moments at work, and the amount of time we spend there is increasing.
我一直不理解为什么有些人晚上会工作到很晚,然后将早上的大部分时间用来睡觉,但是现在,已经凌晨1点了,我坐在这里,反反复复听着同一首歌,终于明白了。
I never understood why some people would work late into the night and sleep most of their mornings away, but now that I am sitting here, at 1am, listening to the same song on repeat, I get it.
工作占去了我们人生的很大一部分时间。
这种激光器的相反工作模式才是它真正的新奇之处,其中大部分时间光线是打开的,但它在很短的闪烁及非常短暂的暗脉冲里关闭。
"What's really novel is that this laser works in the opposite mode, where most of the time the light is on, but it turns off in very brief flashes, very brief dark pulses," said Wiener.
一位电视厨师说,“作为职业厨师,我认为花大部分时间在厨房里工作是可以的。”
TV chef said: "As a professional chef I expect to spend the majority of my life working in the kitchen."
大部分时间我只是不停地握手,在人群里到处走动,衬衫上写着“对不起,我无法说话”和“你们的工作干得棒极了”。
I spent most of the time shaking hands and walking around with signs on my shirt that said, Sorry, I can't talk, and You did a good job.
大部分时间,数据管理工作都是关于模式和SQL,或者tco和roi的。
Much of the time, data management work is all about schemas and SQL, or TCO and ROI.
决定放弃自己的正职工作,或者放弃那曾占用你大部分时间的任何东西都是很艰难的事情。
Deciding when to quit your day job, or to quit anything else that takes up a huge chunk of your time, is a tough call.
如果每天上班时你都感到无聊,花大部分时间上网,那么你可能要考虑选一个新的工作了,找一份能让你有激情并更有责任感的工作。
If you are bored and surfing the web most of your work day, you may want to think about looking into job options where you’ll get more stimulation and responsibilities.
我们生命中大部分时间都是在工作。
心理健康组织说,强调努力工作是日本社会的一大传统,人们一天的大部分时间都在办公室里度过,从而增加了患抑郁症的风险。
Japanese society has traditionally put much emphasis on hard work and employees regularly put in long hours in the office, which increases the risk of depression, mental health organizations say.
心理健康组织说,强调努力工作是日本社会的一大传统,人们一天的大部分时间都在办公室里度过,从而增加了患抑郁症的风险。
Japanese society has traditionally put much emphasis on hard work and employees regularly put in long hours in the office, which increases the risk of depression, mental health organizations say.
应用推荐