但沿途亦有意外惊喜,我们刚巧遇上的诺克斯维尔举行的世界博览会,甚至有幸目睹第一艘太空船在卡那维尔角发射升空,我永不会忘记这个奇遇。
But there were also surprises. We stumbled onto the world's fair in Knoxville and even saw one of the first space shuttles take off from cape canaveral. I will never forget that wonderful adventure.
因为当地所有的人死了都由他下葬,所以没有他不认识的人。 他那乐观向上的性格使他能够在艰巨的战斗中(对抗他的邻居,丹维尔镇的戴维.斯图尔特)保持不懈的斗志。
Since he had buried all the kinfolk there, he knew everyone, and he had an upbeat personality that kept him going in the uphill battle against his neighbor in Danville, David Stewart.
由著名法国设计师让·努维尔设计的丹麦广播音乐厅和在著名的蒂伏利公园里的蒂伏利音乐厅,以及路易斯安那现代艺术博物馆和各种爵士音乐会,极大地提高了城市的文化品位。
The Jean Nouvel-designed DR Concert Hall and the Tivoli Concert Hall in the famous Tivoli Gardens, plus the Louisiana Museum of Modern Art and great jazz venues, put the city high on the cultural map.
许多那什维尔居民并没有考虑到洪灾危险,而为自己提供保护措施。
Many Nashville residents had never considered protecting themselves against the risks of flooding.
西尔维娅那红色的头发被扎成一种半马辨的形式。
Sylvia’s red hair was in a half- pony but she put it into a pony.
西尔维娅那红色的头发被扎成一种半马辨的形式。
Sylvia's red hair was in a half - pony but she put it into a pony.
上岸的水手很多被土著所杀,船长借机返船离开,后来把这个给他们带来灾难的地方称为科尔·维尔角或者土那甘。
Some sailors landed, but so many of them were killed by the natives that the captain was glad to embark again and sail for home, after calling the place of their disaster Cape Keer-weer, or Turnagain.
卡维尔在地板上踱步,他挥舞着那封信大喊:“乔吉(乔治的昵称)!”
Carville paced the floor, waving the letter around and Shouting, Georgie!
我就是把小奥立弗拖回老费金家里去的那个姑娘,就是他从本顿维尔那所房子里出来的那个晚上。
I am the girl that dragged little Oliver back to old Fagin's on the night he went out from the house in Pentonville.
没人会错过有关凯文·威尔那触目惊心的腿部受伤报道,而这也使路易斯维尔队成为球迷的最爱。
No one has been able to miss the coverage of Kevin Ware shocking leg injury and that's making Louisville, a fan favorite.
列车还没有在波恩维尔车站那拱形屋顶下停下来,人们就简直一窝峰似的扑上车去。
Before the train had come to a standstill under the arched roof of the bonneville depot it was all but taken by assault.
列车还没有在波恩维尔车站那拱形屋顶下停下来,人们就简直一窝峰似的扑上车去。
Before the train had come to a standstill under the arched roof of the bonneville depot, it was all but taken by assault.
我去过加尔维斯敦,看了那的情况。
我喜欢埃尔维斯·普雷斯利,因为我欣赏他对音乐的丰富想象力,那为音乐加入了多元素。
I like Elvis Presley, because I appreciate his powerful imagination ability in music, which added to the diversities of music.
哎吆!在路易斯维尔的礁石上系泊了四天,在别处又耽搁了些日子,可怜又老气横秋的“鲍尔-琼斯”轮从辛辛那提到新奥尔良这段航程浪费了约两个星期的宝贵时间。
What with lying on the rocks four days at Louisville, and some other delays, the poor old 'Paul Jones' fooled away about two weeks in making the voyage from Cincinnati to New Orleans.
美国俄亥俄州东南部的一座城市,位于赞那斯维尔的东南方俄亥俄河河畔。初建于788年,是该州最古老的居民区。人口5,02。
A city of southeast Ohio on the Ohio River southeast of Zanesville. Founded in 788, it is the oldest permanent settlement in the state. Population, 5, 02 '.
卡内基基金会的汤姆狄瓦尔在一份“萨卡什维利的格鲁吉亚”的综述中写道,自那以后,米哈伊尔就忙于摆脱战争带来的混乱结果,努力重建经济。
Since then, Saakashvili has labored with mixed results to rebuild his economy, Tom De Waal of the Carnegie Endowment writes in a comprehensive look at Saakashvili's Georgia.
博那多,巴斯克维尔的威廉是对的。
“凯尔·帕拉·维尔有四个宝座,”女巫说,“如果只有三个有人坐呢?那预言就实现不了。”
"Four thrones in Cair Paravel," said the Witch. "How if only three were filled? That would not fulfil the prophecy."
而这些日子也孕育了巴里对那四个男孩和西尔维亚的爱。
And these days also bred Barrie's affection on the four boys and Sylvia.
近来又出现了两种足球赛,那便是:佛罗里达州杰克森维尔城的鳄鱼杯赛和得克萨斯州埃尔帕索城的太阳杯赛。
Recently, two more have appeared: the gator (alligator) Bowl at Jacksonville, Florida, and the Sun Bowl at El Paso, Texas.
他回到巴斯克维尔庄园不过两年。人们普遍谈论着他那庞大的重建和改建计划,可惜这些计划都因他的逝世而中断。
It is only two years since he took up his residence at Baskerville Hall, and it is common talk how large were those schemes of reconstruction and improvement which have been interrupted by his death.
当日汉诺威的维尔达中尉正握着那门钮,想躲进庄屋去,一个法国敢死队员一斧子便砍下了他的手。
At the moment when the Hanoverian lieutenant, Wilda, grasped this handle in order to take refuge in the farm, a French sapper hewed off his hand with an axe.
与此同时,最让圣维尔担心的是家里的妻儿老小。除了那两个学童外,他还有一对5个月大的双胞胎。
Sainvil was most concerned for his family: his wife, their two elementary school-age children and 5-month-old twins, as well as his mother, who has not left the house since Monday.
与此同时,最让圣维尔担心的是家里的妻儿老小。除了那两个学童外,他还有一对5个月大的双胞胎。
Sainvil was most concerned for his family: his wife, their two elementary school-age children and 5-month-old twins, as well as his mother, who has not left the house since Monday.
应用推荐