我叫他们去造访那所房子看他们是否在那儿。
I asked them to go around to the house to see if they were there.
她坐在那儿,凝视着面前的那封信。
我开着我的马车来到葡萄园的门口,在那儿,我看到了那两个国王。
I drove my chariot to the vineyard gate, and there I saw the two kings.
獾子班杰踏着重重的步子走进屋里,站在那儿,一脸严肃地望着那两只动物。
The Badger strode heavily into the room, and stood looking at the two animals with an expression full of seriousness.
于是我动身走去那堆书那里,并找到了很多对我这部分来说很有用的材料。但是当我回到我们的桌子旁时,他们只是在那儿聊天、消磨时间。
I went off to the stack and found some really good material for my part, but when I got back to our table, they were just goofing off and talking.
如果靠近不会显得太失礼,那她一定会这样做。于是她起身离开了,留下他一个人在那儿。
As soon as she could do so without an appearance of too great rudeness, she rose and left him there alone.
船长要把这些货都免税弄出里窝那,运到科西嘉沿岸在那儿,再由一些投机商人把货物转运到法国去。
The master was to get all this out of Leghorn free of duties, and land it on the shores of Corsica, where certain speculators undertook to forward the cargo to France.
因为在那儿坐了很久,我不得不按摩我那僵硬的腿部肌肉。
Having been long sitting there, I have to knead the lame muscles of my legs.
那老者站在那儿直发抖。
也许我在那儿站了不到一分钟,但时至今日,那依旧是我生命中最漫长的一分钟。
I probably stood there for under a minute, but, to this day, it was one of the longest minutes of my life.
我用另一把钥匙开了门,进去之后,我就跑去打开板壁,因为那卧室是空的;我很快地把板壁推开,偷偷一看,希刺克厉夫先生在那儿——仰卧着。
Having succeeded in obtaining entrance with another key, I ran to unclose the panels, for the chamber was vacant; quickly pushing them aside, I peeped in. Mr Heathcliff was there — laid on his back.
其实双方与伦敦的联系都更紧密,而且在那儿有一所房子,如果此案在伦敦受理,那她所得的结果会好一些。
Had the case been heard in London, where both parties had much stronger links and had owned a home for years, she would have done far better.
若真是这样,奥巴马先生早就关掉了关塔那摩监狱,但现实是他就任时接手过来的囚犯至今几乎还都关在那儿。
Were that so, Mr Obama would already have closed the prison at Guantánamo Bay; yet nearly all the prisoners he inherited are still there.
也许我更经常提到自己那比其实际价值更加狭隘的局限生活,仅仅看着它们坐在那儿,等待着我,我就感到幸福不已。
And while I may speak more about the narrowness of my very circumscribed life than their real worth, just the fact that they're sitting there, waiting for me, makes me happy.
我往往在那儿伫足到那异常美妙的一刻。
那梦想的财宝肯定就在那儿了。
当大火被扑灭以后,那笑脸仍然在那儿,甚至更恐怖了。
And even after the fires were out, the face was still there, and it was worse.
两个星期之后,饥饿疲惫的一家人来到了辛辛那提州,在那儿,他们与地下铁路的成员取得了联系。
Two weeks later, starving and exhausted, the family reached Cincinnati, where they made contact with members of the Underground Railroad.
希刺克厉夫放下他那瘦瘦的手,冷静地站在那儿望着他,等他先开口。
Heathcliff dropped his slight hand, and stood looking at him coolly till he chose to speak.
那数字似乎有了变化,他好奇地望了望,在那儿燃烧的已是$2.00了。
A change seemed to come over the latter, and he watched curiously, till "$2.00" burned in its stead.
在1983年的一次著名的板球赛事中,该山谷主要城镇斯利那加举行的一场比赛上,一群人站在那儿,对印度的反方队员——来自西印度群岛的人,粗声喊叫。
In one famous cricket match in 1983 a crowd at a game in Srinagar, the valley's main town, rooted raucously for the Indians' opposing team, from the West Indies.
可勒·罗斯并没有动,依旧站在那儿握着那美国女郎的双手。
Le Ros did not stand back. He stood clasping in both hands the hands of the young American.
他仿佛以一个陌生人而又是一个艺术家的兴趣在那儿研究着那熟悉的风景,凯瑟琳偷偷地看了他一眼,并没有表现出一点爱慕的神情。
He seemed studying the familiar landscape with a stranger's and an artist's interest. Catherine took a sly look at him, expressing small admiration.
更糟的是,第二天你无论在那儿都看到那东西更便宜了。
他们在那儿跟一个渔民交谈,大家都以为那渔民是个男人。
What interested them was that they spoke to a fisherman but it wasn't a fisherman. It was a woman.
我吓得站在那儿一动也不敢动.渐渐地声音没了,我盯着冰箱,呆呆地离开厨房,整个过程都不敢用背对着那冰箱。
I stood, paralyzed, as the phenomenon subsided, then slowly left the room, never turning my back on that fridge.
我吓得站在那儿一动也不敢动.渐渐地声音没了,我盯着冰箱,呆呆地离开厨房,整个过程都不敢用背对着那冰箱。
I stood, paralyzed, as the phenomenon subsided, then slowly left the room, never turning my back on that fridge.
应用推荐