我相信那人的话。
那人吃东西的那副馋相使人相信他说的险些要饿死的话是真的。
The way the man ate lent colour to his story of near starvation.
我问假如那人真的是她的丈夫的话,那么他要做什么呢。
I asked what her husband was going to do, if it really was her husband.
如果欧洲因为内疚比负责任少一点负担而持续倾向于内疚的话,那人们就永远忍受着问心有愧的煎熬。
If the Old World invariably prefers guilt to responsibility, it is because the first is less burdensome; so one puts up with a guilty conscience.
所以,她就说:“苏珊,大卫,别信那人说的话。
She says, “Susan, David, don’t believe what that man is saying.
如果是因为这个的话,那人类婴儿打得盹可比小猫崽还要多!
他想告诉那人打算自己进去,而且事实上已经准备了好几个月,但是没人打算理解他的话,我父亲只好听从指挥。
He wanted to tell the man that he was prepared to enter on his own, and had in fact been preparing to do so for months now, but he wouldn't have been understood, so my father let himself be led.
曾经看过一句另我毛骨悚然的话:有人说,一旦开始喜欢回忆,那人便老去了。
I have seen one another chilling words: Some people say that once you start like the memories of those people will get old.
如果是这样的话,那人们大可以放心了。
因为我们想要那人能接受我们说的话,如果他们的心思在别的东西上或者他们已经很有压力了,他们可能不愿意接受我们说的话。
Since we want the person to be receptive to what we are saying, if their mind is on other things or they are already stressed, they may not be very receptive to what we are saying.
曾经看过一句另我毛骨悚然的话:有人说,一旦劈头快乐喜爱印象,那人便老去了。
I have seen one another chilling words: Some people say that once you start like the memories of those people will get old.
要是有人犯规的话,那人是你。
他就对那人说,你既不听从耶和华的话,你一离开我,必有狮子咬死你。
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee.
然而,进一步思考的话,人类就会感到非常失望,如果连人类的未来都可以计算的话,那人的命运岂不是在宇宙诞生的时候就已经被决定了吗?
However, if we think further, we will be very disappointed. If the future of human beings can be calculated, is the fate of the human being decided at the time of the birth of the universe?
波拉:亲爱的,你应该总感觉到那“东西”。听着,莫尼卡,如果你真对那人没感觉的话,甩了他。
Paula: Honey... you should always feel the thing. Listen, if that's how you feel about the guy, Monica, dump him!
那人开始描述他深夜撬窗入室的窍门,而就在那时,一个威风凛凛的老太婆朝他挥舞着雨伞,并且说,要是他不离开的话,她就要去叫警察。
The man began describing the art of getting through a closed window at night, when a formidable old lady shook her umbrella at him and said that if he did not go away, she would call a policeman.
那人临终前气喘吁吁地说了几句难以理解的话就倒在了妻子的怀里。
The dying man gasped out a few incomprehensible words and then collapsed in his wife's arms.
曾经看过一句另我毛骨悚然的话:有人说,一旦开始喜欢回忆,那人正在渐渐老去。
I have seen one another chilling words. Some say that once one start like to get into the memory, he or she is getting old.
我不是想进来,那人打断他的话,我要出去。
"I don't want to get in," the caller interjected. "I want to get out."
他就对那人说:“你既不听从耶和华的话,你一离开我,必有狮子咬死你。”
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee.
如果是人的话,那人一定是极度自卑变态。
If is human's, that person is certainly feels inferior extremely the metamorphosis.
即使那人后来回天家了,我们仍然记得他的话,并且从中受到激励。
And then, even after that person has died and gone to be with the Lord, we can remember the words and be encouraged, because it's our story too.
那人无可奈何,告诉他:“有机会你去看看北海,就明白我的话了。”
Having no alternative, the man said, "you will not be able to" understand what I mean until you have a chance to see the North Sea for yourself.
这时,墨丘利出现了,用棍棒痛打了他一顿,而且还重复那人所说的话:“你这个恶棍,现在你的正义感又去哪里了呢?”
Suddenly Mercury appeared, and belaboured him with his staff, saying as he did so, "You villain, where's your nice sense of justice now?"
这时,墨丘利出现了,用棍棒痛打了他一顿,而且还重复那人所说的话:“你这个恶棍,现在你的正义感又去哪里了呢?”
Suddenly Mercury appeared, and belaboured him with his staff, saying as he did so, "You villain, where's your nice sense of justice now?"
应用推荐