非常感谢。很抱歉我要得那么急。
时间还很多,不用那么急做完。
我说:“你非得走那么急吗?”
别那么急!会有十分钟的电影预告片。
打开香槟,宝贝那么急干嘛?
出租车司机:你干嘛那么急?
不要催我写那封信,这事儿可不那么急。
Don't try to hurry me into writing that letter, it's not so urgent.
很抱歉我要得那么急。
你昨天怎么走得那么急?
你吃饭不该吃得那么急。
声音是那么急,那么响亮,就像万马奔腾,怒潮狂涌一样。
The noise was like ten thousand stampeding horses, a roaring tidal wave.
都怪雨下的那么急,都怪没有地方躲雨,才会一头扎进你的怀里。
All blame the rain so urgent, all blame have no place to shelter from the rain, will be plunged into your arms.
出租车司机:你干嘛那么急?乘客:我必须赶去上海的第一班火车。
Taxi Driver: What's the hurry? Passenger: I must catch the first train to Shanghai.
但据NASA相关人士说这事不会那么急,因为宇航员的安全是头等大事。
But NASA says it won't rush anything, as astronaut safety is its chief priority.
她说得没有第一个那么急,“我知道他没有多少钱,吃饭的时候,我都会主动给钱。”
She is right in saying the first one so quickly, "I knew he was not much money, eating time, I will offer money."
当我跑着穿过广场的时候,正在布告栏前和徒弟一起看布告的瓦克特尔铁匠朝我高喊:“小家伙,不用赶得那么急;
Then, as I ran across the square, Watcher the blacksmith, who stood there with his apprentice, reading the placard, called out to me, "Don't hurry so, my boy;"
我们现在也许认为这座桥的存在是理所应当的。但旧金山海湾的水流那么急,水那么深,很多世纪以来,没有人想过可以在这儿架桥。
We may take the bridge for granted now but the currents of the San Francisco Bay are so strong and the water so deep that for centuries no one thought a bridge could be built here.
情况甚至更坏了,因为有那么多人急不可忍地来谴责以色列,而它是在保卫它自己,反抗伊朗的恐怖代理。
It is even worse because there are many who rush to condemn Israel for defending itself against Iran's terror proxies.
又或是央行低估了经济复苏的力度,那么通货膨胀的压力很会就会出现(债券收益也会急增)。
Or they are underestimating the strength of the recovery, in which case inflationary pressures will start to emerge (and bond yields will rise sharply).
早晨留有充足的时间。如果你急勿勿的离开家,那么你到工作岗位时就已经有压力了,为上下班乘车空出至少15分钟的时间。
Allow more time in the morning. If you're rushing to leave home, you'll arrive at work already stressed. Build at least 15-minute cushion into your commute.
如果你时间比较急,那么你可以倒一些水或者是沙子把火苗扑灭。
If you are in a hurry, you can pour water or sand over already cool coal to turn out any remaining fire.
一切都是那么的遥远,渴望而不可急。
一切都是那么的遥远,渴望而不可急。
应用推荐