与此同时,每月月初能够开支票就搞定的富裕家庭可以避免信用卡费用及利息支付。
Meanwhile, wealthy families that can afford to simply write a check upfront each month avoid both credit card fees and interest payments.
在传统的银行中,支付利息的支票帐户所允许的帐户只有百分之零点一三,但需要你存入的最低限额却是很高的,这样做是为了避免每月的生活费。
Interest-bearing checking accounts at traditional brick-and-mortar Banks often pay only 0.13 percent interest but require high minimums to avoid a monthly maintenance fee.
团队越快开始管理设计债,它们避免支付不喜欢付的利息的可能性就越大。
The sooner teams start managing design debt, the more likely it is that they can avoid paying interest that they'd rather not pay.
有了之前的混合工具,银行就不愿意停止支付利息,也尽其所能在指定日期买回债券以避免在市场示弱。
With previous hybrid instruments, banks were reluctant to halt interest payments and did all they could to buy back bonds on specified dates for fear of showing weakness to markets.
按时支付账单,避免产生滞纳金,全额支付账单,避免产生利息。
Pay your bills on time to avoid late fees and in full to avoid interest.
如果他们每个月都全部赔付帐单就可以避免支付利息。
They avoid interest charges if they pay their bill in full each month.
避免支付利息。
避免支付利息。
应用推荐