• 叹了口气,自言自语:“可怜的被催毁心灵——着做那可悲。”

    Hendon sighed, and muttered to himself, "Poor ruined mindstill busy with its pathetic dream."

    youdao

  • 国王,”微微红着,“不要谴责——等着吧。”

    "Ah, my King," cried Hendon, colouring slightly, "do not thou condemn me—wait, and thou shalt see."

    youdao

  • 德拉病毒1994年澳大利亚21匹马暴发急性呼吸疾病期间第一得到确认

    Hendra virus was first recognized in 1994 during an outbreak of acute respiratory disease among 21 horses in Australia.

    youdao

  • 马匹感染德拉病毒症状与马匹的其它呼吸神经系统病症没有显著区别

    Symptoms of Hendra virus infection in horses are not dramatically different from other respiratory and neurological illnesses of horses.

    youdao

  • “总而言之,人们每天丢失手机,”西补充,“一方面,许多人丢失信用卡。”

    "After all, people lose their phones every day," adds Hennessey, who says, "on the other hand, many also lose credit CARDS."

    youdao

  • 德拉病毒病毒引起人类罹患严重脑炎呼吸疾病

    The Hendra and Nipah viruses cause severe illness in humans, characterized by inflammation of the brain or respiratory diseases.

    youdao

  • 人类感染德拉病毒的症状轻微流感病症致命的呼吸神经系统疾病不同。

    Human infections with Hendra virus range from mild influenza-like illness to fatal respiratory or neurological disease.

    youdao

  • 这个家族第四行政总裁保罗基尔尼,1999年接管公司。 他介绍:“我们沙司第一次卖是装在喷洒盖头的小香水瓶子里的,到现在我们仍然保持这个风格。”

    "Our sauce was first sold in old cologne bottles that had sprinkler tops and we kept the style, " notes Paul McIlhenny, the company's fourth generation chief executive, who took control in 1999.

    youdao

  • 德拉病毒可能导致致命呼吸神经系统疾病

    Hendra virus can cause fatal respiratory and neurological diseases.

    youdao

  • 阿兰·切克里夫,现在坐在摩托上的退休卡车司机手里拿着烟头,恼怒:“他们倒是抱怨那些年纪轻轻就死挖矿炼铁中!”

    Alan Hinchcliffe, a retired lorry driver now hunched in a scooter, fag in hand, rasps: "they didn't complain about the people dying young in the mines and steel works, did they?"

    youdao

  • 位于黄金地段廷顿东部廷顿图书馆

    Located in a Prime location, North of Huntington Drive and East of the Huntington Library.

    youdao

  • 美国国务卿克林顿荷兰外交大臣马克西姆·费尔哈举行的记者会上重申萨贝里的指控没有事实根据的,应该立即释放

    At a joint press appearance with Dutch Foreign Minister Maxime Verhagen, Secretary of State Clinton reiterated that the charges against Saberi are baseless and that she should be freed immediately.

    youdao

  • 美国国务卿克林顿荷兰外交大臣马克西姆·费尔哈举行的记者会上重申萨贝里的指控没有事实根据的,应该立即释放

    At a joint press appearance with Dutch Foreign Minister Maxime Verhagen, Secretary of State Clinton reiterated that the charges against Saberi are baseless and that she should be freed immediately.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定