一些国家通过通货膨胀把债务推到未来。
Some countries have dealt with debt overhangs by inflating their currency.
第二条道路则是通过通货膨胀削减债务。
The second route was to inflate the debt away. Headline inflation rates have risen thanks to commodity prices.
其中一些国家通过违约削减了债务,也有通过通货膨胀减债的。
In some cases the debt burden was reduced by default. In others it was inflated away.
各州也不发行自己的货币,这样通过通货膨胀削减债务将不是一个可行的选择。
They also do not issue their own currency, so inflating away their debt is not an option.
如果一国拥有自己的货币,该国就可以违约,既可以直接违约,也可通过通货膨胀隐形违约。
They can default, either outright or, if they have their own currencies, through inflation.
美元贬值会通过通货膨胀、成本推动和货币供给等多种路径,引起我国市场价格上涨。
This will bring about market price rising in China through multiple means such as inflation, cost promotion and money supply, etc.
一些国家会采取前一种方法,拒不还钱,或通过通货膨胀和货币贬值这样更加灵活的方法不予支付。
Some countries will do the former, either by an outright failure to repay their debts or via the more subtle approach of inflation and currency depreciation.
因担忧美国将不得不通过通货膨胀来摆脱这一债务,投资者将会推动美元下跌、利率提高。
Investors, fearing America will have to inflate its way out of such debt, could push the dollar down and interest rates up.
事实上,美国一直通过通货膨胀来降低部分或者说大分部债务的价值来避免破产和债务违约。
In effect, the US could avoid bankruptcy and a default on its debt by inflating away some or most of the real value of its debt.
因为美联储将不会购买他们的债务,选择通过通货膨胀来减少债务真实价值在加利福尼亚州是行不通的。
This option to use inflation to reduce the real value of its debt is not available to states like California because the Fed will not purchase their debt.
也就是说,希腊与战后美国不一样,它不能通过通货膨胀的方式削减部分债务,而由于通货紧缩债务负担反而加重。
And that means that unlike postwar America, which inflated away part of its debt, Greece will see its debt burden worsened by deflation.
西方人有一种明显的倾向,希望通过通货膨胀造成的隐性违约,摆脱格林斯潘的资产泡沫、布朗信贷泡沫和欧洲货币联盟主权泡沫。
There is a clear temptation for the West to extricate itself from the errors of the Greenspan asset bubble, the Brown credit bubble, and the EMU sovereign bubble by stealth default through inflation.
政府正通过提高利率来抑制通货膨胀。
The government is suppressing inflation by increasing interest rates.
这是因为它可能通过亏损卖出资产,或者为储备支付利息,以防止购买债券助长通货膨胀,因此将导致其资本损耗。
That is because it may deplete its capital by selling assets at a loss or paying interest on reserves to prevent bond purchases from fuelling inflation.
它能试着通过制造通货膨胀预期而实现负的实际利率。
It can try to achieve negative real interest rates by creating expectations of inflation.
它通过指数化税收优惠,用代金券量度通货膨胀小于近十年来健康保险成本的增长值来达到巨额的健康保险储蓄。
It achieves its huge health-care savings by indexing the tax credits and vouchers to a measure of inflation smaller than the estimated growth in health costs over recent decades.
日报的头条几乎都是不切题的,除非它将我们带向更趋近于发现发达国家的债务在每个国家能够减少多少,不管是通过经济增长、通货膨胀或者是赖着不还。
Daily headlines are almost irrelevant unless they bring us closer to discovering how the debt pile of the developed world will be eliminated in each country - by growth, inflation or default.
相反,他们正在力图通过提高利率、限制信贷的办法控制通货膨胀。
Instead, they are trying to control inflation by raising interest rates and restricting credit.
萨金特的研究表明了公众和银行如何通过逐渐的学习过程来适应政策变化,解释了为什么通货膨胀需要经过长时间才能平息下来。
Sargent's work showed how the public and banks adjusted to the change through a gradual learning process, explaining why it took a long time for inflation to come down.
然而,要通过在北部地区提高价格的办法弥合差距,决策者将不得不接受整个欧元区临时性高通货膨胀。
But to close the gap through rising prices in the north, policy makers would have to accept temporarily higher inflation for the euro area as a whole.
在一个生产率迅速增长的新兴经济体国内,其实际汇率也会随着时间的推移而上升,方式则可能要么通过高通货膨胀率,要么就是名义汇率的上升。
In an emerging economy with rapid productivity growth the real exchange rate should rise over time, through either higher inflation or a rise in the nominal exchange rate.
“通过一系列的措施,潜在的通货膨胀率在过去的两年中呈下降趋势。”伯南克表示,但他并未讨论通货紧缩的可能性。
"By a number of measures underlying inflation has trended down over the past two years," Bernanke said without discussing the chance of deflation.
它通过比较一美元在今天的价值与其在未来的价值——考虑到通货膨胀和收益——来度量项目的盈利性。
It measures the profitability of a project by comparing the value of a dollar today to the value of that same dollar in the future, taking inflation and returns into account.
经济学家表示,通货膨胀率在今后几个月可能还会上升,从而减少了中央银行通过削减利率来刺激经济增长的空间。
Economists say the inflation rate will likely increase in the coming months, reducing the room for the central bank to cut interest rates to spur economic growth.
通过商业银行定量收紧在银行的存款,可以虹吸通货膨胀现金。
It can siphon inflationary cash out of the system by requiring the commercial Banks to lodge deposits at the bank - quantitative tightening.
他们也能通过高的通货膨胀(另一种形式的违约)间接这嘛做。
Alternatively, they can do so indirectly through high inflation (another form of default).
他们也能通过高的通货膨胀(另一种形式的违约)间接这嘛做。
Alternatively, they can do so indirectly through high inflation (another form of default).
应用推荐