通过这种翻译,欧洲数学家开始接触三角形的计算模型,同样也有关于球体,矩形和立方根的卷册。
Through this translation, European mathematicians got to know methods for calculating the areas of triangles, volumes of spheres as well as square and cube root.
这种翻译服务通过收集和分析手工翻译的文件(如被翻译成11种不同语言的欧盟议会记录等)来“学习”如何翻译。
Such services "learn" by analysing collections of documents that have been translated by humans, such as the records of the European Parliament, which are translated into 11 different languages.
(这里...偶不懂翻译这个HQ) 非常赞赏一边跳着太空步一边发电的主意,但至少在目前,不要指望通过这种技术来减低我们对进口石油的依赖。
TakePart HQ loves the idea of moon-walking to generate power, but don't count on the technology, at least in its current form, to lower our dependence on foreign oil.
在许多情况下,通过使用这种高级机器翻译模式,能节省25 - 50%的翻译时间,还能保证高品质的译文,并能节省30%的成本。
Using this advanced model, translation time can be reduced by 25% to 50%, while producing high-quality translation output and up to 30% cost savings, in many cases.
在这种情况下,建议提醒用户注意,他们所需翻译的内容全部都是通过机器翻译自动处理的。
In this case, we recommend providing a warning to users, indicating that content has been processed using machine translation.
本人意在通过理论论述和当今学者们的翻译调查及实践说明这种认识是片面的。
In this thesis, through theoretical exposition and the scholars′ translation practice, I intend to illustrate that this belief is only partially right.
本文将从关联理论的角度来分析亲属称谓语翻译过程中出现的问题,并试图通过这种新的途径找到解决问题的方法。
This paper aims to explore some problems in the translation of kinship terms and tries to find solutions from this new perspective-relevance theory.
基于这种翻译策略,可实现对复杂规范句子的高质量翻译,并且通过充分考虑两种语境使得翻译中的三步转换过程之间的衔接更顺畅。
Based on all the explication given above, we can achieve satisfying translation result of some complex sentences and we also make a pretty smooth convergence of the three steps of conversion.
基于这种翻译策略,可实现对复杂规范句子的高质量翻译,并且通过充分考虑两种语境使得翻译中的三步转换过程之间的衔接更顺畅。
Based on all the explication given above, we can achieve satisfying translation result of some complex sentences and we also make a pretty smooth convergence of the three steps of conversion.
应用推荐