通用汽车中国公司总裁甘文维(Kevin Wale)说,通用汽车认为破产保护不会对中国的销售产生任何负面影响。
GM China President Kevin Wale said GM doesn't foresee any negative impact from the bankruptcy filing on its sales in China.
一些人对悍马成为国产品牌的前景感到骄傲,而其他人认为腾中重工只是在拣通用汽车急于甩掉的包袱。
Some took great pride in the prospect of making Hummer a Chinese brand, while others think Tengzhong is only buying something GM wants to get rid of.
分析师和通用汽车管理层认为,中国部门是通用汽车状况最佳的。
Analysts and GM executives cite the China unit as an example of the auto maker at its best.
如果美国两家陷入困境的汽车生产商,通用汽车(GM)和克莱斯勒还抱有一丝希望,认为巴拉克·奥巴马容易被说服,那么任何这样的幻想都会遭到破灭。
IF AMERICA's two beleaguered carmakers, General Motors (GM) and Chrysler, had harboured the hope that Barack Obama would prove a soft touch, any such illusion has been robustly dispelled.
批评人士认为,瓦格纳对通用汽车公司近年来的亏损负有责任,不过,他此前一直说希望能够留任。
Wagoner has been criticized for his handling of G.M.'s declining fortunes, but he has said he intends to stay on.
德意志银行(Deutsche Bank)的老牌分析师罗德? 拉什认为,3月份,由于通用汽车砍掉了1,000多美元的单位营销激励成本,其市场份额跌到了17%左右。
Veteran analyst Rod Lache of Deutsche Bank figures that GM cut incentives by more than $1,000 in March, and its share fell to the 17% range.
的资深分析师雷•周(音)也认为,本月迄今为止,福特的零售份额保持着上升之势,提高了9%,而通用汽车的零售份额下降了18%。
Senior analyst Ray Zhou also sees Ford's retail share improving, up 9% so far this month, while GM's has fallen 18%.
部分分析师认为,通用汽车、福特汽车和克莱斯勒能够通过削减成本生存到明年1月份。
Some analysts suggest GM, Ford and Chrysler can cut costs enough to survive until January.
多少年业,我始终认为对国家有利的事对我们通用汽车公司也有利,反之亦然。
For years I thought what was good for our country was good for General Motors, and vice versa.
多少年业,我始终认为对国家有利的事对我们通用汽车公司也有利,反之亦然。
For years I thought what was good for our country was good for General Motors, and viceversa.
更重要的是,他认为通用汽车高管所青睐的精打细算方式有致命缺陷。
Above all, he thought, the super-analytical approach favoured by GM's senior management was fatally flawed.
巴拉站在舞台上,对媒体和公众详细解释她认为通用汽车是如何失败的,该公司将采取哪些改进措施等问题。
Barra got on stage in front of the press and the public and explained exactly how she believes the company failed, and what it was going to do to get better.
通用汽车公司认为中国是全球经济增长的新兴市场。
通用汽车和沃尔沃等汽车制造商认为,美国司机可能会更愿意再次考虑大型车。
Automakers like General Motors and Volvo think drivers in the U. S. might be more willing to consider larger vehicles again.
惠塔克在通用汽车总部召开的新闻发布会上对记者表示,韩德胜工作表现得很不错,但我们都认为未来需要作出一些改变。
'Fritz has done a remarkable job.' Mr. Whitacre told reporters at a news conference at GM headquarters. But 'we all agreed that some changes needed to be made going forward.
三投标人从三个不同的国家被认为最有可能的买家萨博汽车,据不具名消息来源与萨博的主人,通用汽车(GM)。
Three bidders from three different countries are said to be the most likely buyers for Saab Automobile, according to an unnamed source with Saab's owner, General Motors (GM).
他说,通用汽车因而认为,它应该尽全力避免自己陷入破产,所以也就没有制定一份详细的应急计划。
'as a result, he added, GM has' concluded it should put virtually all effort into avoiding' bankruptcy and hasn't worked out a detailed contingency plan.
卖空者在历时近三周的禁令解除后重返市场,被认为是昨日美国股市大幅下跌的原因,其中通用汽车和摩根·士丹利领跌。
The return of short sellers to the US market after a near-three-week ban was blamed for a sharp drop in prices yesterday as General Motors and Morgan Stanley led stock markets sharply lower.
卖空者在历时近三周的禁令解除后重返市场,被认为是昨日美国股市大幅下跌的原因,其中通用汽车和摩根·士丹利领跌。
The return of short sellers to the US market after a near-three-week ban was blamed for a sharp drop in prices yesterday as General Motors and Morgan Stanley led stock markets sharply lower.
应用推荐