血压通常在睡眠周期中降低。
更多镇静类抗抑郁剂通常在入睡前服用以帮助睡眠,减少白天嗜睡发生。
The more sedating antidepressants are generally taken at bedtime to help sleep and minimize daytime drowsiness.
这种疾病的发病年龄通常在40至60岁,它的早期症状正是进行性失眠,患者最终会死于睡眠剥夺引起的昏迷。
The diseaseusually begins between the ages of 40 and 60, and its first symptom isprogressive insomnia. Eventually the person falls into a coma, dyingfrom the consequences of sleep deprivation.
不过,完全没有睡眠问题的女性似乎比男性多,21%的女性每天睡眠时间通常在8小时以上,而这样的男性只有14%。
But more women seemed to avoid any problems, with 21 percent regularly getting more than eight hours' sleep compared to just 14 percent of men.
这个想法是来自传统莱梅索斯栋房子有一个房间,通常在一楼,内置轻质材料和在炎热的夏天夜晚睡眠使用。
This idea is taken from traditional Lemesos houses which had a room, usually on the first floor, built of lightweight materials and used for sleeping in the hot summer nights.
睡眠需要因人而异,但通常在6到9个小时之间是必需的,这不仅是为了高效工作,还为了长期的健康。
Sleep needs are individual but usually between 6 and 9 hours is required, not only to effectively, but for long term health.
午睡是一个短的睡眠,通常在白天拍摄的辅助手段通常夜间睡眠时间。
A nap is a short period of sleep, typically taken during daylight hours as an adjunct to the usual nocturnal sleep period.
人类通常在晚上睡眠,而夜间动物在白天睡眠。人类平均的睡眠要求是大约7.5小时。
Humans normally sleep at night, whereas nocturnal species sleep during The Day. The average human sleep requirement is about 7.5 hours.
新生儿通常在第一年要影响父母350- 400小时的睡眠时间。
A new baby usually deprives each of it's parents around 350-400 hours of sleep in the first year.
睡眠周期通常在90分钟左右。
人类通常在晚上睡眠,而夜间动物在白天睡眠。
Humans normally sleep at night, whereas nocturnal species sleep during the day.
人类通常在晚上睡眠,而夜间动物在白天睡眠。
Humans normally sleep at night, whereas nocturnal species sleep during the day.
应用推荐