MySpace的新“精准目标”战略通地扫描这些网页的关键词,来在销售这些网页上的与之相关的广告。
MySpace's new "hypertargeting" strategy scans profile pages for keywords and sells ads against them.
我给他们去信气愤地抱怨了一通。
她刚才劈头盖脸地给了他一通臭骂。
他拥有最纯洁的灵魂,他通慈爱的本质,是最为纯粹的力量,深深地撼动和影响了其他所有的人:当他在威灵顿大学授予女皇殿下一年一度的奖项,他这样描述获得这个荣耀的条件:不是最聪明的孩子,而是最好读书的孩子;
sheer force of his own benevolent nature--when drawing up the conditions of the annual prize to be given by Her Majesty at Wellington College
他们从一家7 - 11通宵店前经过,她看到她的一群朋友,无所事事地聚在一起,这是年轻人最擅长的一件事。
They drive past a 7-11 and she notices a group of her friends, clustered together, doing nothing the way young people are so good at.
但如果确实有这种论点存在,我迫不及待地想听一听,因为这个论点无论怎么看,似乎都不会说得通。
But if there is another argument for that claim, I'm eager to hear it, because this argument, at any rate, seems to me to be unsuccessful.
假如你有台笔记本,我成功地说服了你,让你把笔记本拆开,然后我拿钳子,在笔记本里乱剪一通,那你的笔记本肯定就坏掉了,但是大脑具有更好的弹性
If you have a laptop and I persuade you to open it up for me and I take the pliers and kind of snip just about anywhere, your laptop will be destroyed but the brain is actually more resilient.
正如一位通信专家所说:“我们必须记住技术本身并不是答案…明智地应用技术才会引导我们成功。”
As one telecommunication expert says, “We must remember that technology alone is not the answer…It is the intelligent application of technology that will lead us to success.
另一个好消息则是,主流媒体常常先歇斯底里地发泄一通,而后才原原本本地把事情讲出来。
The other good news is that the mainstream media usually recovers from its hysterias and tries belatedly to get the story right.
世卫组织会员国决定立即和自愿地开始实施2005年通过的《国际卫生条例》的某些部分。
WHO Member States decided to begin immediate and voluntary implementation of certain parts of the International Health Regulations, which were adopted in 2005.
它意味着在未来的几十年通过技术减少各种各样的温室气体排放源,而不是依赖单一地区产生的巨大变化。
This means reducing GHG emissions from a variety of sources with technologies available in the next few decades, rather than relying on an enormous change in a single area.
但如果那就是目标的话,那么参议院的议案以及以412比12通过的众议院版本的议案就似乎显得糟透了地反常。
But if that is our goal, the Senate bill, and a House version that passed 412 to 12, seem almost diabolically perverse.
随便你挑,舒梅切尔或范德萨、坎通纳或鲁尼、罗布森或维迪奇,弗格森一直在更换麾下战将,不断地改造着他的球队,但目标从未游移。
Take your pick: Peter Schmeichel or Edwin van der Sar, Eric Cantona or Wayne Rooney, Bryan Robson or Nemanja Vidic, Ferguson has constantly reinvented his side, changing the pieces but never the goal.
欧文又是轻蔑又是惊奇地听着这通胡说。
Owen was listening to this farrago with feeling of contempt and wonder.
比如,如果无爱夫妻的一方生病了,他或她的配偶就不能再去医院酣畅淋漓地骂上一通——抱怨医疗费该有多高了。
For instance, if one member of a loveless couple got sick their spouse could no longer visit them in the hospital to berate them about how much that medical bill is going to cost.
可是小薇却没有那么好的RP(人品,在网络火星文中指的是运气的意思)——她的老板根本看不懂她写的是什么,并把她狠狠地批了一通。
But she was out of “RP” (renpin), which means “luck” in online slang-speak: Her boss confused at reading her notes, gave her a real dressing down.
该软件中一系列的带通e Q滤波器非常干净地消除了令人讨厌的波段,终于让比赛不再受到呜呜祖啦的滋扰。
A series of bandpass eq filters in the software neatly excise the offensive frequencies, leaving the game blissfully vuvuzela-free.
我保持着耐心,把这个指令更详细地解释了一通。
Maintaining patience, I explained the instruction more thoroughly.
没有人喜欢万事皆通的人,想成功,你就要甘心情愿地向别人寻求帮助、反馈信息、建议等等,你自己不可能完成所有的事。
To be successful you need to be willing ask for help, feedback, advice etc. you cannot do it alone.
阿里巴巴则通过电子商务所衔接的广大客户群,成功地将阿里贸易通和淘宝旺旺打造成在线商家和买家必备的客户端,并将两者整合成阿里旺旺。
Alibaba, on the other hand, integrated Alitalk and TaoBao WangWang into AliWangWang, a client interface essential to any seller/buyer on its e-commerce platform.
本能地,恩佐看向第六通道。
Afek等人研发的这个算法是否精确地反映了生物学系统,这个问题还未有定论,但是从计算机科学的角度来说关键的是这个方法行得通。
The jury is still out on whether the algorithm derived by Afek et al. accurately mirrors the biological system, but what matters from a computer science perspective is that it works.
而且这些技能可以通培训与实践获得,因此你能从正真意义上持续地改变自己的行为。
What’s more, these competencies can be learned through trainingand practice so you can change your behaviour
思考问题时有不同的思路,并且它们能够很好地应用于不同的解决方案(通 过钻研函数式编程我最近学了不少)。
There are different ways of thinking about problems that can lend themselves well to different solutions (I’ve recently learned a lot from diving into functional programming).
格伦·贝克(Glenn Beck),这个福克斯新闻台的保守主义电视评论员就费劲力气地说了一通,表示说为了拯救地球,“我”得被迫吃豆腐。
Glenn Beck, a conservative television commentator on Fox News, wound himself into a sweaty rant about being forced to eat tofu in order to save the planet.
格伦·贝克(Glenn Beck),这个福克斯新闻台的保守主义电视评论员就费劲力气地说了一通,表示说为了拯救地球,“我”得被迫吃豆腐。
Glenn Beck, a conservative television commentator on Fox News, wound himself into a sweaty rant about being forced to eat tofu in order to save the planet.
应用推荐