渡船行驶于纽黑文和迪耶普之间。
当罗特麦耶小姐发现她叫不回迪蒂时,她回到了孩子们身边。
When Miss Rottenmeier found that she was unable to recall Deta, she came back to the children.
罗特麦耶小姐跟在她后面,想要叫她回来,因为她想问迪蒂几个问题。
Miss Rottenmeier followed her and tried to call her back, for she wanted to ask Deta a number of questions.
这封信是达尔文为感谢美国地质学家费迪南德·范德维耶·海登博士而写的。
The letter was written by Darwin to thank an American geologist, Dr. Ferdinand Vandeveer Hayden.
萨缪尔森被看做一个有能耐的经理人,尽管他过去曾与曼公司与大众公司的主席费迪南德·皮耶希有冲突。
Mr. Samuelsson was viewed as an able manager, though he had clashed in the past with Ferdinand Piech, the chairman of both MAN .
桑耶塔说:“这只狗,是我的上帝。”此时,小迪纳·卡兰坐在妈妈的脚边,而他身边的塞尔瓦·卡兰正安静地睡着。
"That dog is my God," said Sangeeta - with Dinakaran sitting on the ground at her feet and Selvakumar sleeping on the warm asphalt next to him.
贝迪耶聘请了银行和航空公司的管理人员为他设计这个平台。
Bedier hired executives from the banking and airline industries to help him design the platform.
汤普森在理论上喜欢这个主意,但实际上却怀疑贝迪耶团队的能力,刚刚离开威士公司的汤普森很难适应硅谷天马行空、热爱试验的文化。
Thompson loved the idea in theory but was skeptical that Bedier's team could pull it off. Thompson, who had recently left Visa, was hardly used to Silicon Valley's freewheeling, experimental culture.
爱德华·艾尔加爵士(1857- 1934)因合唱和管弦乐曲目而知名,其中一些作品因著名的小提琴家耶胡迪·梅纽因而更广为人知。
Sir Edward Elgar (1857-1934) is known for his choral and orchestral works, some of which have been made more widely known by the famous violinist Yehudi Menuhin.
在梅西耶离职后,威望迪很快剥离自己部分资产,很多人期望它退回到自己的根基产业-水务方面。
After Mr Messier's departure Vivendi quickly shed assets, and many people expected it to retreat to its roots as a water utility.
艾尔·法耶德声称,英国王室不希望未来国王的母亲为多迪生下孩子。
He claims the royal family did not want the mother of the future king to have a child with his son.
伊拉克接二连三的爆炸事件已造成至少35人死亡,其中27人位于巴格达南部首都迪瓦·尼耶。
A spate of bombings in Iraq killed at least 35 people, 27 of them in Diwaniya, south of Baghdad, the capital.
虽然法耶德家族的这位继承人总是温和、有礼,但简直让他感觉“如芒刺在背”,因为多迪毫无时间概念,却还为必然的延误发脾气。
Although unaggressive and unfailingly polite, the Fayed heir was "a complete pain in the backside" with no concept of time-keeping, yet petulant at necessary delays.
于是乎英国的媒体决定重演福克兰战争的辉煌,随之阿根廷队的队长迪耶果·马拉多纳成了头版头条的主角。
So the British media decided to restage the glorious Falklands War instead, with the Argentinian captain Diego Maradona cast in the role of the headlines.
贝迪耶长着浓密的克里夫·克莱文式八字须,一口波士顿腔,喜欢带褶皱的裤子和有领扣的衬衫,看起来像网络工程师的教父。
With his Boston accent, bushy Cliff Clavin mustache, and fondness for pleated pants and button-down shirts, he looked like a dotcom engineer's straightlaced father.
传说德国大众汽车公司的费迪南·皮耶是个对公司员工冷酷无情的汽车迷,而且喜欢驾驶自己的那辆大众途锐汽车,赶着路上的鸡群跑来跑去。
Volkswagen's Ferdinand Piech is fanatical about cars and ruthless towards people ACCORDING to rumour, Ferdinand Piech likes to run chickens off the road in his Volkswagen Touareg.
夹杂着吼叫和混乱的媒体发布会使本片的赞助者穆哈·默德。法耶德浮出水面,他是多迪。法耶德的父亲。
Amid the Shouting at a bad-tempered press conference, it emerged the movie had been funded by Mohammed Al Fayed, Dodi's father.
当时贝宝的首席技术官斯科特·汤普森开始与商业服务技术公司的副总裁贝迪耶及其团队进行会谈。
Scott Thompson, then PayPal's CTO, started meeting with Osama Bedier, vice President of merchant services technology, and his team.
曾担任南非外交官的迪耶伯说,过去四个月的情况好于我们的预期。
'The past four months have been bigger than we ever expected,' says Mr. De 'eb, a former South African diplomat.
2008年,因其与采矿业千丝万缕的关系,以及乡村林迦派教徒的支持,耶迪尤·拉帕先生第一次为人民党赢得这一地区。
In 2008 Mr Yeddyurappa's mining ties, and backing from rural Lingayat voters, won the state for the BJP, for the first time.
贝迪耶的人说贝宝的用户似乎有很多点子。
Bedier's team argued that PayPal's users seemed to have plenty of ideas.
耶迪尤拉帕先生在举国一片反对声中窘迫地离开了人民党。
Mr Yeddyurappa leaves the BJP, in opposition nationally, red-faced.
2008年4月,贝迪耶在eBay北部第一大街总部召开了一个会议,他向首席执行官约翰·多纳霍和他的副手阐述了他的想法。
In April 2008, Bedier led a meeting at eBay's North First Street headquarters, where he presented his idea to CEO John Donahoe and his lieutenants.
“最为可能出现的局面是西班牙经济会实现类似英美两国所经历过的软着陆(softlanding)”何塞·卡洛斯·迪耶兹(José Carlos Díez)——一家股票经济公司Intermoney的首席经济学家这样认为。
“A soft landing similar to that experienced in the United Kingdom and in the United States seems the most probable scenario, ” argues José Carlos Díez, chief economist at Intermoney, a stockbroker.
这一年的4月7日,验尸陪审团作出裁决,戴安娜王妃与多迪·法耶兹是被非法杀害的,原因是他们醉酒的司机以及追踪狗仔队的行动。
On April 7 of this year, the coroner's jury concluded that Diana and Al-Fayed were unlawfully killed due to negligence by their drunken chauffer and pursuing paparazzi.
这一年的4月7日,验尸陪审团作出裁决,戴安娜王妃与多迪·法耶兹是被非法杀害的,原因是他们醉酒的司机以及追踪狗仔队的行动。
On April 7 of this year, the coroner's jury concluded that Diana and Al-Fayed were unlawfully killed due to negligence by their drunken chauffer and pursuing paparazzi.
应用推荐