当你看到女演员波西亚-德罗茜和德瑞·迪·马特奥时,你肯定以为自己看重影了(眼花了),因为她俩长的实在是惊人的相似。
You may have to do a double take when looking at actresses Portia DE Rossi and Drea DE Matteo, who are, surprisingly, not related.
他的主要对手鲁迪·朱利安尼、米特·罗姆尼和弗瑞德·汤姆森都把重点放在反恐的艰难上,而尽量避开伊拉克战争问题。
His main rivals, Rudy Giuliani, Mitt Romney and Fred Thompson, emphasise how tough they will be on terrorists but say as little as possible about Iraq.
在盖恩斯的沙漠小屋,因为向盖恩斯索要更多的金钱来换取贝尔金的身份证,曼迪与布瑞吉特争论起来。布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持她,她们俩个亲吻了起来。
At Gaines' desert house Mandy and Bridgit argue over asking Gaines for more money for Belkin's I.D. Bridgit appeals to Mandy's love for her and the two kiss.
在盖恩斯的沙漠小屋,因为向盖恩斯索要更多的金钱来换取贝尔金的身份证,曼迪与布瑞吉特争论起来。布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持她,她们俩个亲吻了起来。
At Gaines' desert house, Mandy and Bridgit argue over asking Gaines for more money for Belkin's I.D. Bridgit appeals to Mandy's love for her, and the two kiss.
丹瑞:撕破面具的缅甸暴君 本尼迪克特.罗杰斯著.
布瑞吉特恳求曼迪为了她们的爱情支持她,她们俩个亲吻了起来。
丹瑞:撕破面具的缅甸暴君本尼迪克特.罗杰斯著.
盖恩斯对曼迪发出指示,要她搞定布瑞吉特,后者要求再添加100万美元,作为送来马丁·贝尔金的身份证的酬劳。
Gaines orders Mandy to handle Bridgit's request for an additional million dollars as payment for the delivery of Martin Belkin's I.D. card.
盖恩斯同意再给曼迪和布瑞吉特100万美元,他们三人进入了沙漠中,去取那张藏着的身份证。
Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.
盖恩斯同意再给曼迪和布瑞吉特100万美元,他们三人进入了沙漠中,去取那张藏着的身份证。
Gaines agrees to give Mandy and Bridgit the extra million dollars, and the three of them go into the desert night to reclaim the hidden id card.
托托瑞勒,博尔特和迪怀尔如此定义非言语传播。
Tortoriello, Blott, and DeWine have defined non-verbal communication as.
日本漫画《神探夏洛克:粉色的研究》将于六月登陆英国。该漫画改编自2010年BBC出品的英剧《神探夏洛克》,其中由本尼迪克特·康伯巴奇饰演的福尔摩斯和马丁·弗瑞曼饰演的华生医生以经典日漫风格登场。
Out in June, Sherlock: A Study in Pink adapts the BBC series, which started in 2010, transforming Benedict Cumberbatch's Holmes and Martin Freeman's Dr John Watson into classic manga images.
《神探夏洛克》是英国广播公司BBC出品的电视系列剧,由史蒂文·莫法特、马克·加蒂斯主创,本尼迪克特·康伯巴奇、马丁·弗瑞曼搭档主演。
Sherlock is produced by BBC TV series, by Steven Moffat and mark Gatiss creative, Benedict Cumberbatch, Martin Freeman partner, starring.
当地的治安官(加瑞特·迪拉·胡特饰)突然出现,并告知芮:为了获得保释,她的父亲将家里的房子做了抵押,之后便消失了。
But things get even worse when the local sheriff (Garret Dillahunt) shows up to inform Ree that her father used the family homestead to secure bail and then disappeared.
当地的治安官(加瑞特·迪拉·胡特饰)突然出现,并告知芮:为了获得保释,她的父亲将家里的房子做了抵押,之后便消失了。
But things get even worse when the local sheriff (Garret Dillahunt) shows up to inform Ree that her father used the family homestead to secure bail and then disappeared.
应用推荐