普雷迪普·库马尔·达斯是一位工程师。
在昌迪普尔这是一种新的种植方式。
乔伊·迪普,您的论点很精彩。
桑迪普林斯,格鲁吉亚,美国,30328。
朱利·迪普拉陪着我,她倒允许我跟您写上几行。
Still, Julie Duprat who sits up with me, has allowed me to write you these few lines.
盐分高的水流到了河里,涌到了昌迪普尔和其他村庄。
The salty water flows into rivers, which then flood Chandipur and other villages.
如果您是真的关心我,阿尔芒,您回来以后,就到朱利·迪普拉那儿去。
If the interest you take in me is real, Armand, then on your return, go and see Julie Duprat.
在该研发中心工作的工程师普雷迪普库马尔达斯说:人们很容易相信华为的广告。
Says Pradip Kumar Das, an engineer who works at the Bangalore R&D site: “People easily believe propaganda about Huawei.”
她的姐姐,4岁的塞迪普林格尔则是充满了期待地说:“可是当他们要亲吻吗?”
"Her sister, 4-year-old Sadie Pringle was brimming with anticipation:" But when are they going to kiss?
38岁,住在迪普斯鲁特镇拥挤的“扩展区”里,他最近就聊到他要靠自己把这些外来人赶出去。
Baldwin Meyi, 38, who lives in Diepsloot's crowded Extension One, has started to talk about getting rid of the migrants himself.
从这个字开始,玛格·丽特勉强写下的几个字母已看不清楚了。是朱利·迪普拉接着写下去的。
After this word, the few letters which Marguerite had tried to form were illegible, and the story had been taken up by Julie Duprat.
令人心旷神怡的迪普·安尼奥加上新鲜的浆果特色,在美国橡木桶中贮藏以提高酒的深度和味道。
Delightful Tempranillo with fresh berry characteristics, aged in American oak casks to provide depth and complexity.
我还记得我的中学老师乔•迪普·里斯科,他要求我们在写作功力和语法准确性方面做到无可挑剔。
I remember a particular high school teacher of mine, Joe DiPrisco, who had impeccably high standards for strong writing and correct grammar.
随后我们到了朱利·迪普拉家里,她向我们讲述了她亲眼目睹的惨事,在想起她朋友的时候流下了真诚的眼泪。
Next, we called on Julie Duprat, who went over the unhappy course of events which she had witnessed and wept sincerely as she remembered her dead friend.
最终,在最后的两年里“监管机构及时干预,”大玩家之一,印度工业信贷投资银行保诚集团的老板桑迪普.巴卡什说道。
Finally, in the past two years “the regulator rightly stepped in, ” says Sandeep Bakhshi, the boss of ICICI Prudential, one of the big players.
最终,在最后的两年里“监管机构及时干预,”大玩家之一,印度工业信贷投资银行保诚集团的老板桑迪普。巴卡什说道。
Finally, in the past two years "the regulator rightly stepped in, " says Sandeep Bakhshi, the boss of ICICI Prudential, one of the big players.
我们当时正坐在他家的餐厅里。这座大宅位于萨伦托的迪普雷萨村,离海边10分钟路程。他的家人世代生活在这个村子里。
We are sitting in the dining room of his palazzo in Depressa, a Salentine village 10 minutes from the seaside, where his family has lived for generations.
刚刚来到迪普斯鲁特镇不到两个月的一位店主,埃塞俄比亚人默罕默德·拉蒂·古鲁尔表示,他正在祈祷那些威胁不要变成现实。
Mohamad Radi Gruer, an Ethiopian shopkeeper who arrived just two months ago to run a shop in Diepsloot, says he’s praying that nothing comes of the threats.
居住在约翰内斯堡西北9英里外迪普·斯罗特镇的迪亚尼·查基斯则表示,他憎恨外国人的理由是这些人偷走了南非的漂亮女人。
Tiyani Tsakisi of Diepsloot, which is located 9 miles northwest of Johannesburg, says he hates foreigners for stealing South Africa's beautiful girls and women.
印度空军参谋长普拉迪普·瓦桑特·纳亚克上将称,2008年订购的80架米格- 17直升机,将于今年晚些时候开始首次交付。
The first deliveries of the 80 Mi-17 helicopters, ordered in 2008, will begin later this year, Air Chief Marshal Pradeep Vasant Naik said in an interview with India Strategic.
印度空军参谋长普拉迪普·瓦桑特·纳亚克上将称,2008年订购的80架米格- 17直升机,将于今年晚些时候开始首次交付。
The first deliveries of the 80 Mi-17 helicopters, ordered in 2008, will begin later this year, Air Chief Marshal Pradeep Vasant Naik said in an interview with India Strategic.
应用推荐