迪利亚意识到,这个计划很成本高昂而且可能会引起争议。
Dillia realized the plan was expensive and potentially controversial.
迪利亚·萨瑞吉:你现在要杀死我吗?
迪利亚·萨瑞吉:你现在要杀死我吗?
迪利亚·萨瑞吉:你现在要杀逝世我吗?
迪利亚•萨瑞吉:谢谢你。
迪利亚?萨瑞吉:谢谢你。道歉还来得及吗?
迪利亚·萨瑞吉:谢谢你。现在道歉还来得及吗?
他们包括了四种发现自印尼巴布亚岛的福贾山的迪利亚蝶种。
They include four Delias butterfly species from the Foja Mountains in Papua in Indonesia.
“抖腿所带来的肌肉收缩其实很微小,”帕迪利亚说,“但现在看来,这已经足够”对抗久坐带来的一些健康问题了。
"The muscular contractions associated with fidgeting are really quite small," he said, "but it appears that they are sufficient" to combat some of the unhealthy consequences of sitting.
尽管如此,帕迪利亚的翻拍版还是成功的尝试,因为该片顺理成章地将电影核心理念转移到了一个似乎离我们很近的未来时空。
But Padilha's update still works, because it logically transports the core concept into a future that feels closer to our own.
我也喜欢这两个社会项目:1993- 2010达西·帕迪利亚(美国人)发起的朱莉项目和由麦斯尼森(丹麦人)发起的维多利亚项目。
I also liked the two social projects, the Julie project 1993-2010, by Darcy Padilla (the United States) and the Name of Victoria by Mads Nissen (Denmark).
因此,如果你下次在漫长的会议期间没法站起来走动,帕迪利亚建议你用脚尖拍拍地面或是颠一颠脚,保持腿部肌肉处于某种运动状态,哪怕是最轻微的运动。
So if you can't rise and walk around during your next lengthy meeting, he said, tap your toes. Bob your feet. Keep your legs in motion somehow, no matter how slight.
娜迪亚•科马内奇是罗马尼亚体操明星,也是1976年加拿大蒙特利尔夏季奥运会的明星。 1976年7月18日,在蒙特利尔奥运会的赛场上,14岁的她用自己完美的表现征服了场上的所有裁判,赢得了10分的满分,成为奥运会体操比赛的第一个满分,也是体操比赛历史上的第一个满分。
Romania's Nadia Comaneci was the star of the Montreal Olympics in 1976 when she became the first gymnast in Olympic history to be awarded the perfect score of 10.0.
两个最近的文件(由伦敦经济学院的迪米特里沃亚诺斯和保罗伍利撰写)支持了威廉姆斯的意见。
Support for Mr Williams's case comes from two new papers* by DimitriVayanos and Paul Woolley at the London School of Economics.
加拿大蒙特利尔市康哥迪亚大学的教授德洛丽丝·浦西卡尔称智慧和智商是两码事。 据她估计,全世界仅有5%的人称得上具有真正的智慧。
Dolores Pushkar, a professor at Concordia University in Montreal, says wisdom and intelligence aren't the same thing and she estimates only 5 percent of the population can be described as truly wise.
这项由加利福利亚大学和瑞迪儿童医院发起的研究调查了67名肥胖小孩和57名正常体重的小孩。
The study tested 67 obese and 57 normal-weight children, and was led by researchers at the University of California-San Diego and Rady Children's Hospital.
塞雷·利亚•迪•乔治的总部设在罗马,几十年来一直是教皇的御用蜡烛供应商,这却并没有给它带来特殊优势。
Being based in Rome and for decades official candle-supplier to the Pope gives no special edge to Cereria Di Giorgio.
去年台地的利润上升了20%,其最畅销产品迪亚·波利克调味汁连续三年销量增加。
Mesa enjoyed a 20 percent increase in profits last year, and its best-selling product, Diabolique Salsa, has had increased sales over each of the past three years.
穿过佛罗拉大街,便看到了由乔舒亚·普林斯·拉莫斯及雷姆·库哈斯共同设计的成银色立方体状的迪和查尔斯·威利剧院。
Across the street is the Dee and Charles Wyly Theatre, a silver cube designed by Joshua Prince-Ramus and Rem Koolhaas.
虽然比赛进行到最后阶段时,意大利进行了反扑,先是迪纳塔莱扳回一城,夸利亚雷拉斯又在伤停补时阶段打入一球,但斯洛伐克最终还是经受住了考验。
The team was able to withstand a late run by Italy, including goals from Antonio Di Natale and Fabio Quagliarella, who scored in stoppage time .
四名勇敢者站了出来:两名麻醉师,费利佩·奥尔迪斯,克里斯蒂娜·索托,护士罗德里格·阿雷东多以及医生莉迪亚·索托。
Four brave people came forward: Two anesthesiologists, Felipe Ortiz, Cristina Soto, the nurse Rodrigo Arredondo and Dr Lidia Soto.
蒙特利尔市肯考迪亚大学的Carsten Wrosch和英属哥伦比亚大学的GregoryMiller研究少女的抑郁。
Carsten Wrosch from Concordia University in Montreal and Gregory Miller of the University of British Columbia studied depression in teenage girls.
传言加利亚尼打电话给 弗洛伦蒂诺 ·佩雷斯询问 迪亚拉,但据利诺奥马尔 ·蒂索内(费尔南多的父亲兼经纪人 ),米兰可能与他儿子签约。
Rumours are that Adriano Galliani has phoned Florentino Perez for Lassana Diarra (26), but according to Lino Omar Tissone, the father and agent of Fernando, Milan could be making his move for his son.
澳大利亚昆士兰的IvanLovett用普通的铁丝网创作了非常逼真的名人半生像如萨尔瓦多·达利、鲍勃·迪伦及约翰·列侬等。
Ivan Lovett of Queensland, Australia, creates remarkably lifelike busts of famous ICONS such as Salvador Dali, Bob Dylan and John Lennon, from ordinary chicken wire.
在一项被广为接受的研究中,蒙特利尔康考迪亚大学的GadSaad和John Vongas发现男性的睾丸激素水平对他们如何感受自己地位的变化有精确的反应。
In an oft-cited study Gad Saad and John Vongas of Concordia University in Montreal found that men's testosterone levels responded precisely to changes in how they perceived their status.
上个月,Hindalco――埃迪亚贝拉旗下的铝业公司,用60亿美元买下了它的美国对手诺夫利斯公司。 这使得它成为了全球最大的铝业营运公司。
Last month Hindalco, the group's aluminium company, bought Novelis, an American rival, for $6 billion, making it the world's biggest aluminium-rolling company.
他妻子的外甥(三任英国首相的斯坦利.鲍德温和他也是这样的关系)拉迪亚德.吉卜林(Rudyard Kipling)说:伯恩-琼斯的作品只是他生命中“极少的一部分”。
Rudyard Kipling, a nephew by marriage (as was Stanley Baldwin, three times Britain’s prime minister), said that his work was “the least part of him”.
波塞·迪亚人由于天性过于温和文雅而不能与雅利安人打仗,只能设法教育、从精神上对雅利安人施加影响以改变他们的行为。
The Poseidans were far to cultured and gentle in nature to attempt to fight the Aryans and sought to educate them and spiritually influence the Aryans into changing their ways.
波塞·迪亚人由于天性过于温和文雅而不能与雅利安人打仗,只能设法教育、从精神上对雅利安人施加影响以改变他们的行为。
The Poseidans were far to cultured and gentle in nature to attempt to fight the Aryans and sought to educate them and spiritually influence the Aryans into changing their ways.
应用推荐