不管他们是远程工作还是在传统的办公室工作,或出差与客户见面,雇员的活动都直接或间接地与碳排放有关。
Whether they telecommute, work from a traditional office, or travel to meet with customers, employees have direct and indirect emissions associated with their activities.
该数据表明,在前4周中,远程办公的人很少,并且更多的人直接在办公室工作。
The data shows that for the first four weeks, even though fewer people telecommuted and more people worked directly from an office.
幸运的是,科技让每一个需要或偏爱远程办公的人,都可以享受在家办公的灵活性,那些每天去传统办公室工作的创业者也不例外。
Fortunately, technology has allowed everyone - even entrepreneurs who commute to a traditional office every day - to benefit from the flexibility of working from home when it's needed or preferred.
当工人因移动设备的普及以及远程工作的能力而花费越来越少的时间在办公室中,公司不愿意将部分钱用在装备办公室上。
As workers spend less and less time in the office due to the proliferation of mobile devices and the ability to work remotely, corporations are less willing to spend money on partially filled offices.
异地工作的用户可以利用远程控制软件连接办公室的计算机,实现远程文件检索;
The users far away from offices can dial up to the computers in the offices by the software of remote-control, and realize the remote-file-retrieve.
为移动员工和远程办公,它将几乎一样,他们是在办公室,员工可以在家里工作,在道路上,或在客户的办事处工作。
For mobile employees and teleworkers, it will almost be like they're in the office. Employees can work at home, on the road, or at customers' offices.
此外,留下的工作人员不再被束缚在市中心的办公室中:远程办公已成为商界的新趋势。
Moreover, the workers who remain are no longer tied to a centrally located office: telecommuting has become a new trend in the business world.
此外,留下的工作人员不再被束缚在市中心的办公室中:远程办公已成为商界的新趋势。
Moreover, the workers who remain are no longer tied to a centrally located office: telecommuting has become a new trend in the business world.
应用推荐