我刚刚告诉他这条路是我想要走的路,他就突然南转开向切克沙镇,这狠狠噎了我一口。
His turning south toward Chickasha, right after I'd said that was the way I wanted to go, struck me as more than a little odd.
我要知道这世界的患难是一条进路——一条进入父家的路。
I want to know that the shadows of this world are the shades of an avenue — the avenue to the house of my Father.
我不想再走上山时所走的那条漫长而乏味的小道,便决定试着走上页岩岩——虽然这其中一段路的下面是几百英尺的垂直峭壁。
I disliked the thought of returning by the long, tedious trail I had ascended, and decided to chance the shale - even though part of it lay above a sheer drop-off of several hundred feet.
此去,不为要走多远的路,心情和命运不是一次出行就能改变的,这我是深知的。
I was very much aware that the mood and fate could not be changed only by one trip, so I would not take a long journey to anywhere.
你对妻子说这孩子很懂事。妻子说:是啊,回家的路上他一路照顾我。
因为这文,我去城南特地留意,叶灵凤的故居旧址是九儿巷,即现在的长乐路,靠近夫子庙,现在那里极为喧闹。
I went to Ye's old yard in the South part of the town because of that article. His yard used to be Jiu 'er Street, now named Changle Road, close to the Confucius Temple, which is very busy and rumpus.
我一直努力工作,向我的员工和投资方证明我是领导公司的正确人选。这并不是一条总是好走的路。
I've worked hard to demonstrate to my staff and investors that I'm the right person to lead my company, and it's not always been a simple road.
这似乎是个不错的路要走,但我不确定如果有一种更简单的方法去做甚至如果这是我寻找的东西。
This seems like a good way to go, but I'm not sure if there is a simpler way to do it or if this is even what I'm looking for.
这似乎是个不错的路要走,但我不确定如果有一种更简单的方法去做甚至如果这是我寻找的东西。
This seems like a good way to go, but I'm not sure if there is a simpler way to do it or if this is even what I'm looking for.
应用推荐