虽然这次调查是要看看英国人对冲突的看法,但是,安托万·霍夫曼认为,其他发达国家可能也会出现相同的结果。
Although the survey looked at just British views on conflict, Antoine-Hoffman suspects the same kinds of findings would probably occur elsewhere in the developed world.
在发达国家中,这次经济衰退的起源地美国的失业情况最为严重。
In the rich world the job losses are starkest in America, where the recession began.
这次会谈是为了世界20个主要发达国家和新兴经济体即将在伦敦举行的会议奠定基调。
The session helped set the stage for the upcoming London meeting of the world's 20 leading developed and emerging economies.
这次自大萧条以来最严重的衰退导致的其中一个后果是,累积了和平时期最大的公共债务,而这是发达国家从未有过的。
ONE consequence of the deepest recession since the Depression has been the biggest peacetime build-up of public debt the rich world has ever seen.
一些人甚至预测,“脱钩”或许将令该地区安然度过这次始于发达国家金融市场的风暴。
Some even reckoned that “decoupling” might allow the region to ride out the storm that began in rich-country financial markets.
一些人甚至预测,“脱钩”或许将令该地区安然度过这次始于发达国家金融市场的风暴。
Some even reckoned that “decoupling” might allow the region to ride out the storm that began in rich-country financial markets.
应用推荐