就这样,他们坚持下来了,奋斗到了峰回路转的一天。
他这样一直坚持下来,因为他知道,终有一天,回报将大超过此时的付出。
He always insisted, because he knows that, one day, return will be greater than the pay.
就这样,尽管网站天天给我带来的只是'跳楼价',但我还是坚持下来了。
Such, although the website gives what I bring everyday, be 'jumps only floor price', but I still insist to come down.
相信学弟学妹按这样的进度坚持下来英语可以达到更高的水平。
Believe to learn younger brother to learn younger sister to insist to come down by such plan English can reach higher level.
这样能更好为你长时间的坚持形成一个规律,而不是到最后又没有坚持下来而放弃。
It's much better to pick a routine you can keep up for a long time, instead of trying to do something that you'll eventually give up on.
想象你永远要对任何事情坚持到底了,停都停不下来,你不得不永远这样下去。
Imagine always holding on to everything. You can't stop You're going to have to do it forever.
坚持自己的计划,这样一天下来你会做得很好。
Stick to your own projects and by the end of the day you'll shine.
将自己每天的感受写下来,包括工作中你有哪些不足,哪些地方对你有所感悟或者帮助,等等全部记录下来,这样坚持下去,就会很优秀!
Will my daily work, including feelings write down what you have, where you have to comprehend or help, etc, so to persist, will be very good!
当我还是球员的时候,每次感到疲惫的时候,我总是告诉自己说我的对手肯定至少和我一样累,这样的想法会使我坚持下来。
As a player whenever I felt tired I always told myself that my opponent must be at least as tired as I am and that thought would get me through.
虽然这样我还是坚持下来了。
切尔西凭借他们的实力已经 接近或者说超过了很长的一段 时间,上赛季,他们又坚持了下来,但不可否认他们有这样或那样的问题。
Chelsea are going to be up there or thereabouts for a long time with the quality they have. Last season, they were consistent again but had blips here and there.
许多人都不理解,在这样困难的条件下他们怎么坚持下来的。
Many people wondered how they managed under such difficult conditions.
许多人都不理解,在这样困难的条件下他们怎么坚持下来的。
Many people wondered how they managed under such difficult conditions.
应用推荐