毫无疑问,在德尔蒙特任职期间,这座城市的平均收入一直在稳步增长。
There can be no question that throughout Delmont's tenure the average paycheck in this city has been getting steadily bigger.
我花了一天时间拍摄这座城市的照片。
旅游业是这座城市的命脉。
这座城市的街道肮脏不堪,充满了废气。
The city's streets are filthy and choked with exhaust fumes.
我们立刻被这座城市的神圣氛围打动了。
这座城市的交通拥挤不堪。
炸弹雨点儿似的落在这座城市的街道上。
这座城市的美就在于它那些宏伟的建筑。
The beauty of the city consists in its magnificent buildings.
这座城市的一个有趣特征就是古老的市场。
夜间,这座城市的大街小巷笼罩着恐怖气氛。
她在访问前对这座城市的历史先研究了一番。
管弦乐队对这座城市的文化生活而言非常重要。
The orchestra is very important for the cultural life of the city.
这座城市的统治者巧妙地挑起两派势力之间的争斗。
The city's rulers skilfully played both powers off against each other.
这座城市的空气污染程度曾高达可接受标准的四倍。
Air pollution in the city had reached four times the acceptable levels.
这座城市的防空掩体正在准备中,以防可能发生的空袭。
The city's bomb shelters were being prepared for possible air raids.
这座城市的特点是钢铁和玻璃建造的现代化高楼大厦林立。
The city is characterized by tall modern buildings in steel and glass.
该市长是否会让这座城市的危机四伏的医疗体系就此崩溃呢?
Will the mayor let the city's desperate health care system implode?
这堵曾经被用来分隔这座城市的水泥墙现在差不多不存在了。
The concrete wall that used to divide this city has now all but gone.
昨天私自占地者与警察的野蛮冲突使这座城市的执政联盟破裂。
Brutal clashes between squatters and police yesterday ruptured the city's governing coalition.
去年7月,上海推出了一个新的垃圾分类政策,这座城市的居民需要一些时间来适应这个政策。
When Shanghai introduced a new garbage sorting policy in July last year, the city's residents (居民) took some time to get used to it.
攻占这座城市的战役失败了。
他工作的地方是这座城市的金融中心。
Where he works is considered the financial center of the city.
这破坏了在水下支撑这座城市的古老木杆。
That hurts the ancient wooden poles holding up the city underwater.
我们很高兴与你们分享我们对这座城市的爱。
她刚来这座城市的时候,发现要习惯这里的生活有点难。
When she first came to this city, she found life here a bit difficult to get used to.
这座城市的现代建筑杰作如此之多,感觉几乎就像一座露天博物馆。
These modern architectural masterpieces are so many that this city almost feels like an open air museum.
在橡树城工作但住在其他地方的人不能完全理解这座城市的商业和政治。
People who work in Oak City but who live elsewhere cannot fully understand the business and politics of the city.
它们改变了当地居民的愿望;它们将这座城市的自我形象推向了更大胆、更乐观的方向。
They transform the aspirations of the people who live there; they nudge the self-image of the city into a bolder and more optimistic light.
这座城市的大部分景观都可以在北端的一个5平方英里的区域内看到,这块区域是该市的历史中心。
Most of the city's sights can be seen within a five-square-mile area in the North End, the historic center of the city.
首先是纽约这座城市,在这里出生的男男女女们认为这座城市的存在是理所当然的,认为城市的规模和动荡都是自然形成的,是必定会发生的事情。
There is, first, the New York of the man or woman who was born here, who takes the city for granted and accepts its size and its turbulence as natural and inevitable.
应用推荐