第二天清晨,迈达斯国王起得很早。
迈达斯国王非常喜欢黄金。
许多年前,有一位名叫迈达斯的希腊国王。
迈达斯国王正饥肠辘辘地坐在餐桌旁,这时,他的小女儿朝他跑过来。
King Midas was sitting hungrily at the dinner table when his little daughter ran to him.
迈达斯走出宫殿,来到了花园。
现在迈达斯国王感到很快乐。
迈达斯国王碰见了一个精灵。
迈达斯国王的女儿非常伤心。
迈达斯听到这话,高兴极了。
迈达斯没有忘记这次教训。
迈达斯走到河边洗了双手。
他拥有迈达斯的点金术。
迈达斯国王变得非常富有,但是他不快乐。
迈达斯这时非常伤心。
他的名字是迈达斯。
与迈达斯王曾经说要将每件东西变成金子(点金术)相反。
The opposite of the Midas touch, where King Midas was said to turn everything he touched into gold.
迈达斯国王的神话说的是一个能点石成金的人。
The fable of King Midas is about a man who could turn things to gold.
迈达斯国王请求精灵:“请收回我的愿望吧!”
迈达斯国王希望自己所碰触的一切都能变成金子。
King Midas wished that everything he touched would turn into gold!
当然,酒神狄俄尼索斯对于迈达斯国王的好客很是高兴。
The god Dionysus naturally was quite pleased with King Midas' hospitality.
于是,迈达斯邀请西勒诺斯到他的宫殿,并盛情款待了他。
King Midas invited Silenus into his palace and showed him great hospitality entertaining him generously.
贪婪的迈达斯不假思索马上表示他想拥有点物成金的本领。
King Midas greedy as he was, quickly wished without thinking that everything he touched be turned to gold.
小亚细亚洲的佛里吉亚国里曾有一位声名远扬的迈达斯国王。
迈达斯是传说中弗律癸亚国的国王,他是一个贪得无厌的人。
Midas is a legendary king of Phrygia who was insatiably avaricious.
有一天,年老的森林之神西勒·诺斯来到国王迈达斯的宫殿。
One day an old satyr called Silenus came to King Midas' palace.
迈达斯走到河边洗了双手。然后,赶快朝已经变成了金塑像的小女儿跑去。
Midas went to the river and washed his hands. Then he ran quickly to the golden statue of his little girl.
迈达斯在他的宫殿里转来转去,兴高采烈地把他能碰到的东西都变成黄金。
King Midas then went round his palace and in glee turned all he could to gold.
由于迈达斯点石成金的接触,直到今天,帕克托洛斯河岸仍然呈现出金黄色。
Till this day the riverbank appears golden as a result of King Midas' golden touch.
由于迈达斯点石成金的接触,直到今天,帕克托洛斯河岸仍然呈现出金黄色。
Till this day the riverbank appears golden as a result of King Midas' golden touch.
应用推荐