弗莱克说,现在要判断食物充足的好处是否大于食用垃圾填埋场的风险还为时过早。
Flack said it was too early to know whether the benefits of plentiful food outweighed the risks of feeding on landfills.
他们态度谨慎,不过早对此事作出判断。
这头可爱的雌性小犀牛是该保护区今年出生的第二只黑犀牛,但要判断这些幼崽是否会成为返回野生保护区的好的候选者还为时过早。
The adorable female calf is the second black rhino born this year at the reserve, but it is too early to tell if the calves will make good candidates to be returned to protected areas of the wild.
周四他说,对于刺激方案是否有效,或是否需要采取新的财政措施,“做出明确判断还有些过早”。
On Thursday, he said, 'It's a little bit early to make a strong judgment' about whether the stimulus plan was effective or if more fiscal action is needed.
如果刚分居或者离婚,有可能难以判断何时重新踏出第一步,再次回到以前跟陌生人见面、交换电话号码、第一次约会的日子会显得过早。
Following a separation or divorce, it may be difficult to decide when is too soon to take that initial leap back into the world of meeting new people, exchanging Numbers, and going on first dates.
现在就判断这条禁令的效果还为时过早。
一位广告业者告诉我,要判断是电视广告还是其它因素引发了流量的提升,还有点言之过早。
One advertising exec tells me that it is still too early to tell whether that lift was directly caused by the TV ads or by other factors.
关于市政债券是否终于获得了公允评级,科尔纳贾称,现在判断还为时过早。
Cornaggia says it's too soon to tell if municipal bonds are finally receiving a fair shake.
至于定居点问题,赖斯说,美国反对巴以任何一方对谈判结果进行过早的判断。
As to settlements, she said the United States opposes action by either side that would prejudge the outcome of negotiations.
换句话说,INFJ需要有意识的努力不要让他们的判断过早的丢弃观点。
IN other words, the INFJ needs to consciously try not to use their judgment to dismiss ideas prematurely.
我真的很享受这种体验,尽管评价故事还为时过早,和我的语言水平显然不能让我进行文学价值的判断。
I'm really enjoying the experience, though it's too early to judge the story, and my language level obviously doesn't allow me to pass judgment on the literary value.
因为从PRDR得到的信息很有限,所以我们不能深入的探讨死亡因素或者过早地判断死亡率。
Since the information in the PRDR was limited, we could not explore in depth for risk factors or early predictors of mortality.
或者现在判断为之过早呢?
该算法通过种群熵的变化来判断过早收敛的发生。
The improved algorithm can find the occurrence of premature phenomena using the wave of population entropy.
现在下这样的判断似乎还有些过早。
但坦白地讲,就下一步而言,判断该国领导层到底发生什么情况为时过早。
But frankly, it's too early to tell, in terms of next steps, what's going on inside the country's leadership.
警察表明现在来判断杀手的动机还为时过早,且不易判定其是否无计划无筹划的。 一些报道指出其曾在杀人前和同行超过嘴。
Police said it was too early to say what the killer's motive was, or whether the shootings had been random.
这些病害的初期症状很相似,难以通过早期症状分析判断出病害类型,给病害诊断和防治造成很大困难。
The symptoms of these diseases are very similar, so it is very hard to distinguish by analyzing early symptom.
这些病害的初期症状很相似,难以通过早期症状分析判断出病害类型,给病害诊断和防治造成很大困难。
The symptoms of these diseases are very similar, so it is very hard to distinguish by analyzing early symptom.
应用推荐