一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括教堂,倡导生命之权的团体和澳大利亚医学协会,尖锐地抨击这个法案,指责法案的通过过于匆忙。
Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill land the haste of its passage.
这些歌都是匆忙的,但从不会过于复杂,一边微微推动他们的疆界,一边为Butler异常难忘的旋律留下宽敞道路。
These songs are busy, but never overly complicated, subtly nudging at their boundaries while allowing wide lanes for Butler's perfectly memorable melodic turns.
他没有修车门,让保留在车上的凹痕时刻提醒自己:不要在生活的道路上走得过于匆忙,那样别人只好向你扔砖头,引起你的注意。
He never did repair the side door. He kept the dent to remind him not to go through life so fast that someone has to throw a.
当我们对某事物过于认真时就会发生认同,诸如当我们激动或匆忙或争论的时候。
Identification happens when we are overly intent on something, such as when we are agitated or rushing or arguing.
重要的事不要过于匆忙地作出决定。
不要过于匆忙地对重要的事情作决定。
不要过于匆忙地对重要的事情作决定。 。
我们这边开了几枪,但是枪手由于过于匆忙,似乎一发也未中的。
Several shots were fired, but such was the hurry of the marksmen that not one appears to have taken effect.
旅馆又小又破、巴黎的街头显然无法和美国相比、博物馆之旅又太过于匆忙,而且她们还错过了旅行巴士。
Hotel small and broken, the streets of Paris and the United States clearly can not be compared to museum Tours and too hasty, and they also missed the trip bus.
如果过于匆忙,我们会鲜于注意到身边发生的事情。
When we rush, we barely acknowledge what is happening around us.
一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括,生命之权的团体和医学协会,尖锐地这个法案,法案的通过过于匆忙。
Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage.
请相信我的,你若是过于匆忙,以后一定会后悔莫及。
Take my word for it, that if you are in too great a hurry, you will certainly live to repent it.
醯一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括教堂,倡导生命之权的团体和澳大利亚医学协会,尖锐地抨击这个法案,指责法案的通过过于匆忙。
Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage.
罗伊在没有得到规划许可前过于匆忙地扩大了住宅建筑的范围,现在他大发雷霆,因为地方委员会要他拆掉。
Roy jumped the gun and started building an extension to his house before be had planning permission, and now he's furious because the local council have made him pull it all down.
根据我自己的体会,我认为有时做出回去上班的决定过于匆忙了。
From my own experience. I would like to suggest that sometime the decision to go back to work is made in too much haste.
一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括教堂,倡导生命之权的团体和澳大利亚医参考译文]学协会,尖锐地抨击这个法案,指责法案的通过过于匆忙。
Some have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage.
这麽做是为了避免助教评分的时候过于匆忙。
The reason for this policy is to avoid in-a-hurry type of grading by the TA.
这麽做是为了避免助教评分的时候过于匆忙。
The reason for this policy is to avoid in-a-hurry type of grading by the TA.
应用推荐