“哦呵,”辛君应着,转身看她桌上的功课去了。
“Ahh,” Sin-Jun said. She turned back to the papers on her desk.
辛君,你呢?
“我就是想找出来哪儿臭,”她说,“只能是辛君这儿。”
"I'm just trying to figure out where the smell is coming from," she said. "It has to be Sin-Jun."
黛德说。 没错,辛君的床下面、抽屉和壁橱里确实有好几个包裹和箱子。
“I’m not the one keeping an entire grocery store in here,” Dede said, and it was true that Sin-Jun had several packages and containers beneath her bed and in her desk and closet.
黛德和辛君不在的时候,我闻了自己的腋窝,两腿之间,床单和我的脏衣服。
When Dede and Sin-Jun were out of the room, I’d smelled my armpits and between my legs, then my sheets, then my dirty laundry.
我和小小曾共度过一回周六的晚上,别人都出去了,我们在休息室里,玩填字游戏,辛君旁观。
Once, Little and I spent a Saturday night, while everyone else was out, playing Boggle in the common room as Sin-Jun looked on.
有时,仅仅因为,我就在身边,并且,和辛君不一样,我精通英语,黛德会向我讲讲她生活里事情。
Sometimes, just because I was there and because, unlike Sin-Jun, I was fluent in English, Dede told me things about her life.
有时,仅仅因为,我就在身边,并且,和辛君不一样,我精通英语,黛德会向我讲讲她生活里事情。
Sometimes, just because I was there and because, unlike Sin-Jun, I was fluent in English, Dede told me things about her life.
应用推荐