轨道科学公司计划于2010年第四季度开始进行COTS演示任务。
Orbital's COTS demonstration mission is scheduled to take place in the fourth quarter of 2010.
轨道科学公司计划在位于弗吉尼亚州Dulles和马里兰州Greenbelt的工厂完成“天鹅座”太空船和货物模块的开发、制造和集成。
Orbital plans to carry out the development, production and integration of the Cygnus spacecraft and cargo modules at company facilities in Dulles, Va., and Greenbelt, Md.
在我们的太阳系中,行星的轨道几乎是圆形的,这使得科学家们预测,其他恒星周围的行星也会位于圆形轨道上。
The nearly circular orbits of planets in our solar system led scientists to expect that planets around other stars would also reside in circular orbits.
当时的电脑主要是用来科学计算的,例如计算火箭的轨道。
Back then computers were mostly for scientific computation, like calculating the orbits of rockets.
布鲁克斯:没有这样想过。当时的电脑主要是用来科学计算的,例如计算火箭的轨道。
Brooks: Oh, no. Back then computers were mostly for scientific computation, like calculating the orbits of rockets.
随着曙光号进入轨道,科学团队就会获得关于维斯坦引力的更为精确的测量数据,收集更精确的时间轴信息。
With Dawn now in orbit, the science team can take more accurate measurements of Vesta's gravity and gather more accurate timeline information.
他认为,轨道太阳能电站所依据的科学机制和通信卫星所依据的几乎没有什么不同。
He argued that the science behind the orbiting solar farms was little different to that of communications satellites.
该行星的轨道距离是地球与太阳距离的数千倍——这也解释了为什么时至今日科学家们才发现它。
Its orbit would be thousands of times further from the Sun than the Earth's - which could explain why it has so far remained undiscovered.
月球轨道侦察器已经传回了有关我们这个最近天体邻居的大量漂亮照片和科学数据,并且美国宇航局的人已经举办了一些宣传活动。
The Lunar Reconnaissance Orbiter has been sending back loads of pretty pictures and gobs of new science about our nearest astronomical neighbor, and the folks at NASA hosted several outreach events.
该照片由美国宇航局火星探测轨道器上的高清晰科学实验成像仪(HRISE)拍摄,时间为2008年4月。
This image was taken by the High Resolution Imaging Science Experiment (HiRISE) camera on NASA’s Mars Reconnaissance Orbiter in Aprl 2008.
该照片由美国宇航局火星探测轨道器上的高清晰科学实验成像仪(HRISE)拍摄,时间为2009年12月26日。
This image was taken by the High Resolution Imaging Science Experiment (HiRISE) camera on NASA's Mars Reconnaissance Orbiter on Dec. 26, 2009.
以上两张图片都由美国宇航局火星探测轨道器上的高清晰科学实验成像仪(HRISE)拍摄。
Both images were taken by the High Resolution Imaging Science Experiment (HiRISE) camera on the Mars Reconnaissance Orbiter.
该照片由美国宇航局火星探测轨道器上的高清晰科学实验成像仪(HRISE)拍摄,摄于2009年2月。
This image was taken in February 2009 by the High Resolution Imaging Science Experiment (HiRISE) camera on NASA's Mars Reconnaissance Orbiter. It covers an area around.6 miles across.
目前,科学家们正在对近地轨道上的两万块太空垃圾进行检测,其中的绝大多数来自于碰撞的残骸或太空飞船的废弃物。
Some 20, 000 pieces of rubbish are currently being monitored in low-Earth orbit, the majority of which are discarded bits of spacecraft or debris from collisions.
为了探索太阳和其它恒星的工作原理,在早期观测活动后,科学家使用火箭开始在地球轨道上对太阳进行研究。
To learn more about how the sun and other stars work, after early observations using rockets, scientists began studying the sun from Earth orbit.
在轨道中运行时一位宇航员通过无线电说道,“我们在这里做的科学实验都很好,这感觉太棒了。”
From orbit one of them had radioed, "the science we're doing here is great, and it's fantastic."
同时,这些新发现行星的体积和轨道彻底改变了科学家对行星系形成和进化过程的认识。
Meanwhile, the sizes and orbits of planets already discovered are revolutionizing researchers' understanding of how planetary systems form and evolve.
科学家就如同一辆高速列车:他可能有个强大的发动机,(大多数时候)他被迫循着轨道前进。
The scientist is like a high speed train: he might have a huge engine, he is (mostly) forced to follow tracks.
科学家已经分析了奥特云中的彗星,并得出推论称,其中25%的彗星在它们改变运行轨道前,需要至少木星大小的星体提供推动力。
The scientists have analysed the comets in the Oort cloud and deduced that 25 per-cent of them would need a nudge by a body of at least Jupiter size before they changed orbit.
科学家们认为这个速度加上行星的重量屈服于强大的重力牵引力,可以改变行星的运行轨道。
Scientists think that this speed coupled with the planet's heft yields strong gravitational tugs that can alter the planets orbit.
欧洲航天局将两个太空望远镜发射进入轨道,将帮助科学家理解宇宙信息。
The European Space Agency has launched into orbit, two space observatories that will help scientists understand the information of the universe.
印度在2008年将一颗卫星发射至月球轨道,不过在一年后,由于卫星通讯突然中断,科学家失去了对其控制而不得不将之抛弃。
India launched a satellite into moon orbit in 2008, but had to abandon it nearly a year later after communication links snapped and scientists lost control of it.
科学家们展示了如何将球放在木质的轨道槽内,然后将重达数吨的石头轻易移动起来。
Scientists showed how balls placed in grooved wooden tracks would have allowed the easy movement of stones weighing many tons.
科学家们想知道火卫一是被火星捕获的小行星还是在轨道上形成的星体,还想了解火卫一上是否有水或曾经有过水。
Scientists would like to know if Phobos is a captured asteroid or formed in orbit, and whether it had, or has, water.
通过对不同时期拍摄的图片的对比,科学家就可以推断出那些是恒定的遥远银河系,从而专注于研究按轨道运行的彗星。
By comparing photos taken at different times, scientists can subtract out objects that appear stationary, like far-off galaxies, and focus on things that appear to be moving in orbits, like asteroids.
科学家发现了许多行星——例如轨道距离比水星距离太阳还近的被称为“炎热木星”的气体巨星,或者远古时代的脉冲星。
Scientists have discovered a zoo of planets — gas giants known as "hot Jupiters," for instance, that swing closer to their stars than Mercury does our sun, or ancient worlds circling pulsars.
“我们伟大的科学家成功地将伊朗第一颗图象收集卫星送入轨道,”电视台报道说。
"Our glorious scientists successfully put Iran's first image-collecting satellite into orbit," the TV report said.
陨石引起科学家的兴趣是因为他们是流星破碎后的残余物(流星是运行轨道处于火星和木星之间的那些小行星)。
Meteorites fascinate scientists because they are the smashed-up remnants of asteroids-the tiny wannabe planets that orbit between Mars and Jupiter.
承载着气象科学家的希望,一颗科研卫星今天在哈萨克斯坦的贝康诺卫星发射场再度发射,并成功抵达预定轨道。
A resurrected satellite, carrying the hopes of climate scientists, successfully made a second attempt to reach orbit today from the Baikonur cosmodrome in Kazakhstan.
承载着气象科学家的希望,一颗科研卫星今天在哈萨克斯坦的贝康诺卫星发射场再度发射,并成功抵达预定轨道。
A resurrected satellite, carrying the hopes of climate scientists, successfully made a second attempt to reach orbit today from the Baikonur cosmodrome in Kazakhstan.
应用推荐