• 兵长看见法便说必是以色列转过去与他争战。

    When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel.

    youdao

  • 兵长看见法便说必是以色列,就转过去与他争战。

    When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel.'

    youdao

  • 兵长看见便说必是以色列

    When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'Surely this is the king of Israel.'

    youdao

  • 22:32兵长看见便必是以色列

    And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel.

    youdao

  • 兵长看见法便必是以色列过去争战。

    And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, it is the king of Israel.

    youdao

  • 兵长看见法便必是以色列过去争战。

    And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, it is the king of Israel.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定