太路山是最美丽的在中国。
他们又跳回到了地面,并且没有摔断脖子,翻过了山,沿着通往镇上的路走着,他们对此感到很满意。
They were content to reach ground again without broken necks, and take the townward track over the hill.
刚过这座山,路就分岔了。
沿着山侧蜿蜒的小道一路走下山坡,可以听到路旁的树林中传出鸟儿扑动翅膀的美妙声音。
Winding down the flank of the mountain, there is a graceful fluttering in the woods off to the side of the road.
婆罗摩火山是一座灰色的山,但是没有我想象的那么咄咄逼人。在火山灰上向上骑的这一段路是我一生中骑得最好的了。
Bromo is a grey stack but less menacing than I had expected and going up the powdery lava runs ranks as one of the best rides of my life.
这是一条蜿蜒的路穿过乌拉尔山。
他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。
They traveled from Mount Hor along the route to the Red Sea, to go around Edom.
我们花了一个小时来练习最唬人的怪兽鬼脸,然后沿着森林中的泥巴路,下了山,过了河,到了城里。
We spent an hour practicing our scariest monster faces and then took the dirt trail through the forest, down the hill, over the stream to town.
我们花了额外的时间回到巴内特山去修好轮胎,然后又上了路。
After a protracted return to Mount Barnett for tyre repairs, we were back on the road.
一般情况下,外国游客和我不是一路人,但这些人却是见多识广,他们给我讲了许多穿越高加索山,游历非洲和海湾的引人入胜的故事。
Usually expats are not my sort of people, but this group are a well-travelled and interesting lot, who keep me entertained with stories of murky goings-on across the Caucuses, Africa and the Gulf.
如今影迷纷涌去看这座柱形山,这座山已被官方正式更名为“阿凡达哈利路亚山”。
Now as film fans flock to see the column, the column has had its named officially changed to 'Avatar Hallelujah Mountain'.
可以相信,饭一口一口地吃,总能吃饱;路一步一步地走,目的地总能到达;坡一个一个地爬,山总能登上。
We believe that we will finally eat our fill by biting gradually, finally get the destination step by step and reach the peak after climbing numerous slopes.
他们雷鸣般地向哈利路亚山挺进。
They sweep toward the Hallelujah mountains in a thundering wave.
肯和我总是走这条路去伯内特山初级学校。
This was the same route Ken and I had taken to get to Burnet Hill Elementary School.
诺什山就是个大大的通风管。从巴特利特一路过来,我这脸可被吹的够呛。
I am quite benumbed; for the Notch is just like the pipe of a great pair of bellows; it has blown a terrible blast in my face all the way from Bartlett.
它们又称称为哈利路亚山就像云层中漂浮着的岛屿。
Also called the HALLELUJAH MOUNTAINS, they are like floating islands among the clouds.
人类是要来这里采矿致富的所以才把它们叫做哈利路亚山。
他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。
And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
欢迎来到张家界看“阿凡达哈利路亚山,探索潘朵拉现实世界。”
'Welcome to Zhangjiajie to see 'Avatar's Hallelujah Mountains' and discover the real world of Pandora.'
他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。
They traveled from Mount Hor along the route to the Red Sea, to go around Edom. But the people grew impatient on the way;
又走了一段路,我看见了长空栈道,在山的边缘上用木板连起来的一条路。
The walk again, I saw the sky road, at the edge of the mountain together with boards a path.
我将会忘记我梦中的那些路,那些山和田野—那些永远也不会实现的梦。
I shall forget the roads, the mountains, and the fields of my dreams - the dreams that will never come true.
“我看见你沿着这条路一路骑马上了山,”盖伯瑞尔说,想到了她骑在马上不雅观的姿势。
'Riding all the way up the hill, along the path, 'said Gabriel, thinking of her unladylike position on the horse's back.
杰夫:我不记得这座山是这么的陡。是谁建议走这条路?
Jeff: I don't remember this hill being so steep. Who suggested coming this way?
路和山都是雪皑皑一片。
请记住,没有比腿更长的路,因此也没有比人更高的山。
Remeber there's no road longer than leg and there 's also no mountain higher than people.
从勃立斯特山来的那条马车路也不见得好多少。
Nor was it much better by the carriage road from Brister's Hill.
从勃立斯特山来的那条马车路也不见得好多少。
Nor was it much better by the carriage road from Brister's Hill.
应用推荐