我希望跨越边境,与朋友相见握手。
I hope to cross the border, meet to shake hands with friends.
耐药细菌可以轻易跨越边境。
答:我们是一个被南非环绕的国家,跨越边境极其容易。
A: We are enclosed by one country - South Africa. People move across the border very, very easily.
根据这项协定,两国国民可以自由跨越边境并且购置资产。
That agreement allows nationals of both countries to freely move across the border and own property.
在试图跨越边境的过程中,许多人被打死或被捕,不过,我们很幸运。
Many people have been shot or captured while attempting the crossing, but we were lucky.
第一飞行团的所有联队都接到了3:00跨越边境的命令。
All Geschwader of the 1st Fliegerkorps have the order to cross the border at 3:00.
那些正是巴西企业想要在秘鲁兴建跨越边境之大坝(参见该文)的理由。
Those are reasons why Brazilian firms want to build dams across the border in Peru (see article).
我不是害怕工作,而是害怕离开家庭,害怕跨越边境时不得不冒的风险。
Not for fear of work, but for fear of leaving the family and for fear of the risks you have to take to cross the border.
她唯一幸存的机会,就是跨越边境去寻找一位玛雅巫师来破除诅咒。
She only the chances of survival, is to cross the border to find a mayan wizard to break the curse.
山猫一般要跨越边境去寻找配偶或捕捉食物——这一只山猫捉住的是一只老鼠。
Bobcats would normally cross the border to find mates or catch dinner-this one caught a rat.
一名墨西哥官员表示,搜寻一名美国观光客的行动目前已经暂停,这名观光客据传在跨越边境湖时遭到枪击。
Mexican official says the search for an American tourist believed to have been shot while crossing a border lake has been called off.
早期甚至有少数大胆鬼成功地穿过了柏林的布兰登堡门,跨越边境线,其勇气简直可以与游行的苏联士兵媲美。
A few daring souls early on even managed to get across Berlin's Brandenburg Gate, dashing across the line, parallel to the marching Soviet soldiers on parade.
由于存在沙门氏菌和其它令人厌恶细菌的风险,跨越州边境销售生奶是违法的。
Because of the risk of salmonella and other nasty bugs, it is against the law to sell raw milk across state lines.
机器置于100米深的地下,跨越法国-瑞士边境止于日内瓦(欧洲粒子物理研究所的总部所在地)。
The machine lies 100 metres below the countryside, straddling the Franco-Swiss border outside Geneva. This is where CERN, the European particle-physics laboratory, has its headquarters.
通过使用用例,全球的测试资源挽回一些在跨越文化边境的过程中可能丢失的文化。
By employing use cases, global test resources gain back some of the knowledge that may have been lost crossing cultural boundaries.
阿卜耶伊座落在跨越苏丹南北边境线的石油蕴藏丰富的油田上,双方都声称这片油田属于自己。
Abyei, which sits on rich oil fields straddling the north-south border, is claimed by both sides.
从上空往下看,在1973年至2000年间,西南亚美索不达米亚地区的沼泽地跨越伊拉克与伊朗两国交界的边境地区,位于浩瀚的底格里斯河与幼发拉底河附近。
Seen from above between 1973 and 2000 the Mesopotamia marshlands straddle the borders between Iraq and Iran near the mighty Tigris and Euphrates rivers.
重要的是,非洲还有着300万的难民,这些跨越国际边境线的难民,有权利也有希望从联合国难民署得到援助。
On top of that, Africa has 3m refugees, who, by crossing an international border, have rights and can expect assistance from the United Nations High Commissioner for refugees (UNHCR).
国际刑警组织秘书长罗纳德·诺贝尔称卡扎菲是一个“逃犯”,并说,这个通缉令将有助于限制他跨越国际边境的能力。
Interpol Secretary-General Ronald Noble called Gadhafi a "fugitive," and said the arrest warrant will help restrict his ability to cross international borders.
国际刑警组织秘书长罗纳德·诺贝尔称卡扎菲是一个“逃犯”,并说,这个通缉令将有助于限制他跨越国际边境的能力。
Interpol Secretary-General Ronald Noble called Gadhafi a "fugitive," and said the arrest warrant will help restrict his ability to cross international borders.
应用推荐