• 投资者们对提高收益承诺越来越不耐烦了。

    Investors are growing impatient with promises of improved earnings.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 越来越不耐烦回答道:“那位高山牧场的大叔在一起——高山牧场的大叔!”

    She answered more and more reluctantly, "Up with the Alm-Uncle—with the Alm-Uncle!"

    youdao

  • 欧盟越来越不耐烦

    And he is increasingly impatient with the EU.

    youdao

  • 想要,却越来越不耐烦了。

    I waited in growing impatience to get on my way.

    youdao

  • 他们等着尽管越来越不耐烦

    They are still waiting, albeit with growing impatience.

    youdao

  • 演讲使每个人越来越不耐烦

    The lecture bored the pants off of everybody.

    youdao

  • 大牌俱乐部对缓慢进展越来越不耐烦了。

    The big clubs are becoming increasingly impatient at the rate of progress.

    youdao

  • ,他知道某些地方的人们越来越不耐烦

    He says he knows in some quarters, patience is running thin.

    youdao

  • 妈妈而言之,结婚越来越不耐烦

    Mom: in short, you become more and more impatient with me after wedding.

    youdao

  • “马上出来!快点儿!”面包师老婆越来越不耐烦

    "Come on out now! Let's go!" The baker's wife is getting impatient.

    youdao

  • 随着时间一一秒地流逝,那个孩子变得越来越不耐烦

    As the minutes ticked away, the kid became more and more impatient.

    youdao

  • 面对着越来越不耐烦债主,唯一可以富豪们提供帮助地方只有克里姆林宫

    As the oligarchs face impatient creditors, there is only one place they can turn to for help: the Kremlin.

    youdao

  • 随着力量越来越靠近这个目标拿破仑变得越来越不耐烦起来开始策划立即攻击

    As his force neared that goal, Napoleon grew increasingly impatient and began planning an immediate attack.

    youdao

  • 英国经历了闪电战1940年开始就有一把刀英国的咽喉确定英国人越来越不耐烦渴望转机。

    Englands gone through a blitz with a knife at her throat since 1940. Im quite sure that they, too, are impatient and itching to go.

    youdao

  • 英国经历闪电战1940年开始就有一把刀逼英国的咽喉确定英国人越来越不耐烦渴望转机。

    England's gone through a blitz with a knife at her throat since 1940. I'm quite sure that they, too, are impatient and itching to go.

    youdao

  • 大师果然是大师,布拉伽迪尼意识人们对金厂的运营越来越不耐烦,便马上挥挥衣袖,不留下一丝指纹地潜逃慕尼黑那里敬虔者威廉公爵(Duke William thePious)正对求贤若渴,对他的突然到来老开心了。

    Sensing a mounting impatience with his operations Bragadini absconded to Munich where Duke William the Pious was wooing him.

    youdao

  • 大师果然是大师,布拉伽迪尼意识人们对金厂的运营越来越不耐烦,便马上挥挥衣袖,不留下一丝指纹地潜逃慕尼黑那里敬虔者威廉公爵(Duke William thePious)正对求贤若渴,对他的突然到来老开心了。

    Sensing a mounting impatience with his operations Bragadini absconded to Munich where Duke William the Pious was wooing him.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定