一个男人走进酒吧,点了一杯啤酒。
又一个人带着一只吉娃娃狗走进酒吧。
三个吸血鬼走进酒吧。
他悄悄地走进酒吧,显然不想引起注意。
He was sidling into the bar, obviously trying to be inconspicuous.
有条绳子走进酒吧,要酒保给他一杯酒。
A string walks into a bar and asks the bartender for a drink.
一只鸭子走进酒吧问道:“有葡萄吗?”
他走进酒吧间时,我正在喝第二杯威士忌。
一只鹦鹉大摇大摆地走进酒吧,飞上吧台。
他又走进酒吧,再一次要酒保给他一杯酒。
He goes back into the bar and asks the bartender for a drink one more time.
第二天,鸭子再次走进酒吧,“有葡萄吗?”
The next day the duck walks back into the bar and asks the bartender, "Do you have any grapes"?
一个非常害羞的家伙走进酒吧,看到一个漂亮女人坐在吧台上。
A very shy guy goes into a bar and sees a beautiful woman sitting atthe bar.
说完转身就走进酒吧,留下我来收拾这个尴尬的局面。
And then she turns around and goes to the bar, leaving me to clean up the disaster.
但是我不能走进酒吧去找一个25岁的姑娘,不然他们都会当我是色狼。
一个中子走进酒吧并问:一杯酒多少钱?酒保说:你?不要钱(不带电)。
A neutron walks into a bar and asks "how much for a beer?" The bartender says, "for you? No charge."
两个尼姑,一只企鹅,一位肩上带着只鹦鹉的男人以及一头长颈鹿走进酒吧。
Two nuns, a penguin, a man with a parrot on his shoulder and a giraffe walk into a bar.
三个不同国籍的男子走进酒吧。每人要了一杯威士忌,发现每个杯中有只苍蝇。
There are 3 men who are from different areas walk into a bar, they order a glass of Scotch for each, but there is a fly in each glass.
只有拥有不同寻常的社交自信,你才能独自一人昂首阔步地走进酒吧,这样的话能所能享受的就会少一些。
It takes an unusual degree of social confidence to take a solo strut into a bar, much less to enjoy the experience.
第三天晚上这个男人走进酒吧对服务员说,“给我来一杯,我请酒吧里所有的人都喝杯啤酒。”
One evening later the man walks again into the bar and says to the bartender, Beer for me, and beer for everyone who is now in the bar.
21岁的神学学生安娜·莉萨·吉纳罗(AnnalisaGennaro)跟一个朋友走进酒吧时说,这样的地方应该更多一些。
'There should be more places like this,' said Annalisa Gennaro, a 21-year-old theology student, as she and a friend made their way into the club.
中子走进一个进酒吧,坐在吧台。
中子走进一个进酒吧,坐在吧台。
应用推荐