纳里·赫林沿着沙滩悠闲地走动。
早先的报导说纳赫林镇几乎被摧毁。
Early reports say the town of Nahrin had been nearly destroyed.
他担心制作人丹尼斯·赫林对歌曲的收尾控制过多。
He worried that producer Dennis Herring might have too much control over the final sound of the songs.
马德琳·莫里斯和罗杰·赫林向他询问报告的核心结论。
Madeleine Morris and Roger Hearing asked him about the key conclusions.
赫林及其他观察员认为,仅次于SAP,有。net从业经验的IT专家也是供不应求。
But not far behind is demand for it professionals with.net experience, say Herrin and other observers.
玩偶收藏家威廉·赫林顿在网上发布这款娃娃的照片后,迪士尼粉丝纷纷在社交媒体上表达了他们对这款玩偶的复杂感受。
After doll collector William Herrington posted photos of the doll online, Disney fans have taken to social media to express their mixed feelings about the doll.
它们被消化以后,赫林的团队去寻找那些仍然发射信号的无线电发射器。 “我们经常见到的只是一小堆幼鸟的骨骼和我们的无线电发射器,”他说。
"It's pretty common that we find just a small pile of bones and the radio transmitter, " he says.
德里克·林、彼得·桑和乐扎罗·赫南德斯在推出自己兴旺的品牌之前都曾在柯尔的工作室受训。
Derek Lam, Peter Som, and Lazaro Hernandez have all been put through their paces in Kors' studio before launching flourishing brands of their own.
2007年,谢赫在卢布林市认识了波兰海洛因贩子,似乎得到他们的帮助,当时他发给华沙英国大使馆的电子邮件暴露了他脆弱的心理状态。
Emails sent by Shaikh to the British embassy in Warsaw in 2007, when he appears to have been befriended by Polish heroin traffickers he met in the city of Lublin, expose his vulnerable state of mind.
在赫特福德郡韦林花园市,一家每日住宿费为15至19英镑的豪华猫咪旅店让猫咪比主人更好地享受假期成为可能。
In Welwyn Garden City, Hertfordshire, a luxurious feline hotel, which costs between 15 pounds and 19 pounds a night, make it possible that cats could have a better holiday than owners.
两位作者,埃米尔·塔赫里和奥托林基都认为伊朗正在颠覆现存的地区秩序,虽然二人从不同的角度用不同的方法。
Both authors, Amir Taheri and Emanuele Ottolenghi, believe Iran is working to overturn the existing regional order, though each approaches the subject from different vantage points.
佩林和赫卡比还是未知数。
这同样是属于丹麦门神林安德斯·德加德的夜晚,他被极大的忽视了在整个赛季对大卫·德赫亚的位置也是极大的威胁。
This was also a night to savour for Anders Lindegaard, the Danish goalkeeper whose promise has been largely overlooked amid the scrutiny on David DE Gea this season.
萨拉·佩林或许是共和党的摇滚明星,但麦克-赫卡比却真正能够弹奏贝斯。
SARAH PALIN may be the Republican Party's rock star, but Mike Huckabee can actually play the bass guitar.
他采访了许多伟大的乐音乐人,如比丽。赫利迪、杜克·埃林顿、路易斯·阿姆斯特朗,他播放当时最有名的音乐人的最好的爵士乐。
He interviewed great jazz musicians such as Billie Holliday, Duke Ellington and Louis Armstrong. He played the best music from the most current musicians.
赫特林是在提克里特附近跟五角大楼记者举行视频记者会时说的这番话。
Hertling was speaking near Tikrit in a teleconference with reporters at the Pentagon.
包括赫切特和哈珀·柯林斯在内的几家国外出版社希望从这种增长中分一杯羹,近年来已在印度发行图书。
Keen to exploit this growth, several foreign publishers, including Hachette, and HarperCollins have launched in India in recent years.
享年41岁的赫瑟林顿先生的离去在多个团体中引发巨大反响,其中包括在他卓越的职业生涯中受到他朋友般对待的新闻记者、救援人员、士兵和战争受害者。
The loss of Mr. Hetherington, 41, reverberated in manycircles, including among the journalists, aid workers, soldiers and victims ofwar he had befriended in a distinguished career.
在赫里沃德·卡林顿(Hereward Carrington)的《死亡:原因和现象》(Death:Its Causes and Phenomena)中记录过一个因患严重的消化不良而死的男孩,其尸体也会辐射蓝辉光。
In his book 'death: Its Causes and Phenomena', Hereward Carrington reported the body of a boy radiating a blue glow after his death of acute indigestion.
这座建筑又名基布兹(Kibbutz),它曾是战争摄影师们的大本营,今年年初在利比亚遇难的蒂姆·赫瑟林顿(TimHetherington)就是他们中的一员。
The building is nicknamed the Kibbutz, and has been the home of war photographers, among them Tim Hetherington, who was killed in Libya earlier this year.
前麦凯恩阵营显然认为进攻就是最好的防御,他们披露了一系列佩林给《赫芬顿邮报》(Huffington Post.)的电子邮件。
The former McCain camp, clearly believing that offence is the best form of defence, has leaked a series of Palin emails to the Huffington Post.
“50美元是很多钱啊,那可买三包香烟呢”,现年27岁的布鲁克林居民提瑞尔·道格赫迪(TyrellDougeherty)说,“我肯定会去这些州立公园。”
That’s like three packs of cigarettes, ” said Brooklyn resident Tyrell Dougeherty, 27. “I will definitely go to those state parks.”
不过上周四,甲骨文决定反戈一击。 它发布了一份幻灯片,这是林奇在2011年4月一次会议上向甲骨文总裁马克•赫德演示时使用的。
Today Oracle laid down the boom, posting a slide-deck that Lynch gave to Oracle president Mark Hurd during an April 2011 meeting.
也是哈利和赫敏一起领着乌姆里奇进入禁林(660)。
It is Harry and Hermione together who accompany Umbridge into the Forest (660).
丹尼斯·普雷沃,一个霍伯线的售票员,在收取凯特林·玛莎·克拉克和她祖母赫德里克的门票。
Dennis Prevost, a conductor on the Hobo line, collected tickets from Kaitlin Clark and her grandmother Martha Hedrick.
包括英国、澳大利亚、印度等国在内的世界各地的人们纷纷寄书给马修·林奇告诉赫芬顿邮报记者说,他已经把好几百本书送到了马修家中。
People from around the world, including the UK, Australia and India, sent books to Mathew. Lynch told HuffPost hundreds of books have been delivered to the boy's door.
包括英国、澳大利亚、印度等国在内的世界各地的人们纷纷寄书给马修·林奇告诉赫芬顿邮报记者说,他已经把好几百本书送到了马修家中。
People from around the world, including the UK, Australia and India, sent books to Mathew. Lynch told HuffPost hundreds of books have been delivered to the boy's door.
应用推荐