赖尔接受更多是出于好奇心而不是别的原因。
引起我好奇心的是赖利先生递给母亲的那一束花。
It was the bouquet Mr. Riley handed to mother that claimed my curiosity.
诺瑟·赖意识到自己缔结了一个可怕的联盟,看到塔姆森已经带来了自己的卡尔卡·里斯人士兵,他的心更加沉重了。
Nossor ri's sinking feeling that he has forged a terrible alliance grows as he sees that Tamson has brought his own Karkarodon enforcers.
现代哲学家赖尔把笛卡尔的学说称为“机器中的幽灵说”,认为笛卡尔犯了范畴错误,并提出了自己所谓的心的理论。
Modern philosopher Ryle calls Descartes' theory as "the ghost of machinery", thinks that Descartes has made a category mistake and puts forward his own theory — the so-called mind.
她的每个微笑都刺痛着布赖恩的心。
她的每个微笑都刺痛着布赖恩的心。
应用推荐