而大王对自己的亲人和朋友,也要赏罚分明,不能偏心。
Moreover, you should keep strictly the rules for reward and punishment and try to your relatives and friends impartially.
事实上,在具体的操作中往往是二者并用,做到赏罚分明,激励和惩罚并用。
In fact, in the specific operation and the two are often used, so that reward and punishment, and use incentives and penalties.
对员工进行有效业务培训、轮岗培训,提高工作效率,赏罚分明,增强团队协作精神。
Train staff effectively in all operations issues, improve work efficiency, give reward and punishment, strengthen the spirit of team cooperation.
柯林斯正是反其道而行:他提倡那些过去曾风行一时的经营之道,比如坚定决断、赏罚分明、在压力下保持冷静以及基于仔细的证据筛选而做出战略性的决策。
Instead, Mr Collins advocates old-fashioned management virtues such as determination, discipline, calmness under pressure and strategic decision-making based on careful sifting of the evidence.
柯林斯正是反其道而行:他提倡那些过去曾风行一时的经营之道,比如坚定决断、赏罚分明、在压力下保持冷静以及基于仔细的证据筛选而做出战略性的决策。
Instead, Mr Collins advocates old-fashioned management virtues such as determination, discipline, calmness under pressure and strategic decision-making based on careful sifting of the evidence.
应用推荐