侯赛因·穆巴拉克正在竭力把职位传给儿子贾迈勒。
Hosni Mubarak is doing his best to leave his job to his son Gamal.
民众对贾迈勒及其新的做事方法的气愤开始增加。
Resentment grew against Gamal and his new ways of doing things.
他开始相信,没有人能够取代他,即使是儿子贾迈勒也不行。
He had come to believe that no one could replace him, not even Gamal.
每封应聘信随机地签署了貌似黑人姓名(如贾迈勒、拉奇莎)或白人姓名。
Each fictitious applicant was randomly assigned either a black-sounding name, such as Jamal or Lakisha, or a white one, such as Emily or Greg.
除去他的这些技术才华,然而令人失望的是,贾迈勒缺乏任何平易近人的特质。
For all his technocratic brilliance, however, Gamal desperately lacks any hint of a common touch.
穆巴拉克家族所做的一切安排都行之有用,除了一件事情:贾迈勒不是一名政客。
The scheme might have worked except for one thing: Gamal was not a politician.
它被认为是穆巴拉克家族的第一道防线,因为它试图使贾迈勒成为穆巴拉克的继任者。
It was perceived as the Mubarak family's first line of defence as it attempted to impose Gamal as Mubarak's successor.
在这样一个极具争议的子承父业中,他的儿子贾迈勒,毫无疑问会对这份遗产感激涕零。
That is a legacy his son Gamal, a controversial heir-apparent, would no doubt appreciate.
在这样一个极具争议的子承父业中,他的儿子贾迈勒,毫无疑问会对这份遗产感激涕零。
That is a legacy his son Gamal , a controversial heir-apparent, would no doubt appreciate.
卡桑旅驻加沙的影子司令艾哈迈德·贾巴里,重申行动的正式目标在于夺回从地中海到约旦河的巴勒斯坦领土。
Ahmed Jabari, the Qassam Brigades' shadowy commander in Gaza, reiterated his movement's official determination to recapture all Palestinian land from the Mediterranean to the Jordan river.
这本书经过了贾米尔•艾哈迈德精雕细琢,是第一部以普什图和俾路支部落为背景的小说,这两个部落支撑起了巴基斯坦荒凉的西部。
That line runs like a thread through “The Wandering Falcon”, Jamil Ahmad’s finely crafted first novel of stories set amid the Pushtun and Baluchi tribes that make up Pakistan’s wild west.
拉贾.萨勒姆和丈夫艾哈迈德一起来菜市场买东西。
该女性,确信叫做萨米拉艾哈迈德贾西姆Samira Ahmed Jassim,绰号“Umm al-Mumineen”,在一个巴格达的记者招待会上显示认罪。
The woman, who was identified as Samira Ahmed Jassim and by her nickname Umm al-Mumineen, was shown confessing in a video at a press conference in Baghdad.
丽贾娜·迈耶的父母没能实现让她养上小马的梦想,然而这位15岁的女孩并未向隅而泣。
When Regina Mayer's parents dashed her hopes of getting a horse, the 15-year-old did not sit and sulk.
贾得森迈纳,律师事务所的合伙人之一,这也是奥巴马选择他的原因之一。
Judson Miner, one of the partners at the law firm, was also part of the reason Obama chose Miner, Barnhill & Galland.
迈琳的恋人齐克(贾斯汀•史密斯饰)是一个才华横溢的作家。 他希望自己的声音传遍整座城市。
Zeke (Justice Smith), who is Mylene's lover and a skilled writer, aspires to get his voice heard throughout the city.
丽贾娜·迈耶的父母没能实现让她养上小马的梦想,然而这位机智的15岁女孩并未向隅而泣。
When Regina Mayer's parents dashed her hopes of getting a horse, the resourceful 15-year-old did not sit in her room and sulk.
丽贾娜·迈耶的父母没能实现让她养上小马的梦想,然而这位机智的15岁女孩并未向隅而泣。
When Regina Mayer's parents dashed her hopes of getting a horse, the resourceful 15-year-old did not sit in her room and sulk.
应用推荐