贾维尔·巴尔顿由于在《老无所依》中扮演一个心理变态的杀手而获得最佳男配角奖。
Javier Bardem was named best supporting actor for his role as a psychopathic killer in No Country for Old Men.
在1957年的男单决赛中,一位名叫海伦·贾维斯的女士突然闯进球场,在场内为呼吁建立新的世界银行体系摇旗呐喊。
In the 1957 gentleman's final, a Mrs.Helen Jarvis invaded the court, Shouting and waving a banner calling for a new world banking system.
在这个过程中,贾维斯说,地下水蓄水层将受到不可避免的损坏——但这一情况与石油工业迅速开采石油储油层的情况不一样。
In the process, Jarvis said, underground aquifers can be irrevocably damaged — not unlike what happened to oil reservoirs when that industry pumped them too rapidly.
在这次众多的名流夫妻中,有帕丁森在哈利·波特中合作过的演员——汤姆·菲尔顿和他的女朋友贾德欧力维亚,还有网球明星鲁塞·德斯基和他妻子露西。
Among the celebrity couples in attendance were Pattinson's Harry Potter co-star Tom Felton with his girlfriend Jade Olivia and tennis star Greg Rusedski and wife Lucy.
贾维尔·巴尔顿由于在《老无所依》中扮演一个心理变态的杀手而获得最佳男配角奖。
Javier Bardem was named best supporting actor for his role as a psychopathic killer in No Country for Old Men. Backstage, he praised the other actors in his category.
诺维斯基和今天拿下27分的贾森·特里,是小牛队阵中仅有的两名参加过06年决赛败走迈阿密的成员。
Nowitzki and Jason Terry, who led the Mavs with 27 points on Sunday, are the two remaining players from the Dallas team that lost to Miami in the 2006 Finals.
2011年9月5日,意大利的佩鲁贾法庭,在上诉案听证会过程中阿曼达·诺克斯与她的律师达拉·维多瓦交谈。
Sept. 5, 2011: Amanda Knox talks to herlawyer Carlo dalla Vedova during a hearing of her appeals case at the Perugiacourt, Italy.
西班牙男演员贾维尔·巴登将饰演反面人物。他表示,在他成长过程中,邦德也是西班牙电影院的常客。
Spanish actor Javier Bardem will play the villain. He said Bond was also a regular fixture on the Spanish cinemas when he was growing up.
西班牙男演员贾维尔·巴登将饰演反面人物。他表示,在他成长过程中,邦德也是西班牙电影院的常客。
Spanish actor Javier Bardem will play the villain. He said Bond was also a regular fixture on the Spanish cinemas when he was growing up.
应用推荐