花园是吸引购房者的最大卖点之一。
A garden is one of the biggest selling points with house-hunters.
房屋市场上有大量不错的固定率和折扣率交易供购房者考虑。
There are plenty of good deals in fixed and discount rates that homebuyers should consider.
潜在的购房者会为更低的利率而欢呼。
并不是每个人都同意作者的政策观点,其中包括批准增加休假时间,以及减少对美国购房者的税收优惠等。
Not everyone will agree with the authors' policy ideas, which range from mandating more holiday time to reducing tax incentives for American homebuyers.
对于潜在的购房者意味着什么呢?
它降低了公司以及购房者的借贷成本。
中国有1/4的购房者选择现金支付。
市场中与投机购房者相对的,是投机投资者。
At the other end of the market from the speculating home buyer was the speculating investor.
这对于首次购房者来说肯定是好消息。
一名姓盛(音)的购房者说,我不怕现在购买。
'I'm not afraid to buy now,' said one buyer, a Guangzhou resident who identified herself only as Ms. Sheng.
但是首次购房者并没有从低利率中获益。
But first-time buyers are not benefiting from these lower interest rates.
但是很多的购房者却更偏向于在卖方市场时去买房。
However, a seller's market is when a lot of home buyers prefer to buy.
交易量下跌,房子卖不出去,这会使购房者很谨慎。
Sales are down, homes aren't selling, and that makes buyers cautious.
销售的下滑与五月结束的对购房者的税款减免同步。
The drop in sales coincides with the end of tax credits for homebuyers, which expired in May.
首次购房者犯下的大错。
蓝线代表购房者参观量。
近年来,许多购房者购买了超出价格承受能力的房子。
In recent years, a large portion of the buyers bought out of their price range.
对于未来的购房者来说,贷款会多少容易一些了。
Loans are a bit easier to come by for prospective homebuyers.
他会为大约15%的初次购房者提供比较低首付的住房贷款。
It will continue to provide somewhere around 15% of new home buyers lower down payment mortgages.
这一举措将会减少潜在购房者的数量,但会降低住房价格的压力。
That will reduce the number of potential buyers and put downward pressure on prices.
国内购房者只需要极少数或者根本不需要首付就能按揭。
Home buyers could get mortgages with little or no money down.
然而随着房价的不断下跌,有数十万贷款购房者面临止赎。
Instead, with home prices now falling, hundreds of thousands of homeowners are facing foreclosure.
如果银行始终过于害怕或者停止借贷,购房者将会被排斥在市场之外。
If Banks remain too scared or broke to lend, would-be home buyers will be frozen out of the market.
购房者和卖房者似乎都在春天开始行动,这个季节也让很多家庭从中获利。
Spring usually brings out both buyers and sellers and, along with them, higher values for most homes.
而且低利率也要同信贷紧缩平衡,后者导致购房者更难获得房贷。
And low rates need to be balanced against the fact that tighter credit conditions make it harder for homebuyers to get mortgages.
现在,放贷者要求首次购房者提高首付,比在市场繁荣时期的要高。
Lenders now require first-time buyers to put up a bigger deposit than was customary during the boom.
现在,放贷者要求首次购房者提高首付,比在市场繁荣时期的要高。
Lenders now require first-time buyers to put up a bigger deposit than was customary during the boom.
应用推荐