本文重点介绍了装卸该类货物码头防污染管理的要求,结合珠海港的现状及存在问题,提出了相应的对策。
This essay introduces the pollution prevention management of dangerous liquied cargos terminal of zhuhai port, and also presents the appropriate measures to the existing problems of Zhuhai port.
但是运送货物进出码头又是另一回事。
But getting the cargo to and from the dock was a different story.
比如,确保公路铁路与港口的畅通与码头设施快速搬运货物同等重要。
Road and rail transport to ports can be as important as dockside facilities in moving cargo swiftly, for example.
迪拜的旧港湾,码头高高堆起的货物遮挡着那宽底桅杆,四四并排泊着的小船。
By Dubai's old creek, wide-bottomed dhows, moored four abreast, are hidden by the cargo piled on the wharf.
从全球化趋势确立以后,全球最大的货柜码头的货物贸易量在过去二十年来增加了几乎六倍。
The volume of cargo traded through the world’s biggest container ports has increased nearly sixfold in the past 20 years as globalisation has taken hold.
20世纪30年代中期,伦敦码头日常处理三千五百万吨货物,雇佣人手超过十万。
By the mid-1930s the London docks were handling more than 35m tonnes of cargo and employing more than 100, 000 men.
该船停靠在码头卸下的货物。
船长命令下级在基隆码头卸下船上的货物。
The captain ordered his men to discharge the cargo from the ship at Keelung Dock.
码头上有许多货物要装运。
整个港区开发的码头和货物装卸区总长度近7千米,进出港的轮船停泊时间只需十几个小时,效率之高为世界各大港口之冠。
Development of the entire port and cargo handling area of the total length of nearly 7 km, import and export of the ship at a time of only ten hours, the high efficiency of the world's crown.
只有当货物经由海运、内河运输或多式联运且在目的港码头卸货时,才能使用该术语。
This term can be used only when the goods are to be delivered by sea or inland waterway or multimodal transport on discharging from a vessel onto the quay (wharf) in the port of destination.
现在货物重新开始被卸载。码头工人和雇主表示,他们可以开始讨论长期问题。
Now that goods again are being unloaded the dockworkers and employers say they can talk about long-term problems.
大副:注意溢油和其他漏出货物。不允许任何人将漏出货物扔到码头上或水里。
Chief Officer: Be aware of oil spill and other spilt cargo. Do not allow anyone to throw cargo spills on the quay or into water.
码头上有许多仓库,里面装着各种各样进出口的货物。
I On the docks there are many warehouses with various import and export cargoes in them.
在影片中我们看到一长列码头工人背着沉重的货物,两头儿几乎叩成一头儿了。
In the film we saw a long line of coolies bent almost double under heavy loads.
卖方应承担将货物运至指定的目的港并卸至码头的一切风险和费用。
The seller has to bear costs and risks involved in bringing the goods to the named port of destination and discharging the goods on the quay (wharf).
如果货物这么长时间扔在码头上,任何事情都可能发生。
Anything may have happened if the goods had been off-loaded at the wharf tor a long period of time.
在货物等待报关的时间里,我们要支付码头费。
We'll have to pay dock dues on the cargo while it's waiting to be cleared.
买方应自费负责将货物从目的港码头或集装箱货场转运到买方仓储地。
The Buyer shall undertake in-land transshipment from the quay or container yard AT the destinATion to the storage place AT his own cost.
码头上重卡来来往往,噪音和废气令戴邵帅感到头昏。为了检查货物,他得在凛冽的海风中穿行于一个个集装箱之间。
The noise and exhaust can make Dai dizzy. To examine goods, he goes from one container to another in the chilling sea wind.
“停靠”是指抛锚下的船舶,系浮筒船舶,或码头边靠泊的船舶,无需考虑其是否在进行货物装卸。
'at berth' covers ships at anchor, on buoys or alongside, whether or not they are working cargo.
码头已具备各种杂货、散货、滚装货物、集装箱、石化产品装卸功能。
The dock is able to load and unload all kinds of miscellaneous cargo, bulk cargo, roll on-roll off cargo, containers, and petrochemical products.
码头地区劳动力价格的持续上涨导致航运货物成本的大副上扬。
The steadily rising cost of labor on the waterfront has greatly increased the cost of shipping cargo by water.
也可以用作码头、商场、仓库和货物堆垛的垫板,是仓储、出口、物流的理想工具。
It also can be used as backing board of port, shopping mall, warehouse and cargo stacking, it is ideal tool of storage, export and logistics.
码头上的货物很快就运走了。
码头上的货物很快就运走了。
应用推荐