第五十五条有关责任人员对追偿有申辩的权利。
Article 55 the relevant liable personnel shall have the right to plead against the recovery.
对直接责任人员,由所在单位依照有关规定予以处理;
The person who is directly responsible shall be dealt with in accordance with relevant regulations by the unit he belongs to.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员处以罚款。
The persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible shall be fined.
情节严重的,对主管人员和直接责任人员给予行政处分。
If the circumstances are serious, administrative punishment shall be imposed upon the personnel in charge and the personnel directly responsible.
情节严重的,对有关主管人员和直接责任人员给予行政处分。
If the case is serious, an administrative sanction shall be imposed on the involved persons in charge and other persons who bear direct responsibility.
但是现阶段我们不能绝对地否定特定责任人员紧急避险的权利。
Simultaneously to avoid the specific responsible persons taking advantage of the right leaving its obligation, we should make certain limit for the necessity right of specific obligor.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分;
the leading persons directly in charge and other persons directly responsible for it shall be given administrative sanctions according to law;
开发计划应包括开发阶段工作任务、责任人员、进度要求等内容。
Development plan should include tasks, responsible people and timing requirements etc. at the development stage.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依照前款的规定处罚。
The person directly in charge and the other persons directly responsible shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph.
代罚制作为单罚制的一种,规定只处罚直接责任人员,不处罚单位。
According to substitute punishment, which is one type of single punishment, it is not the unit but the very people who should take direct responsibility that should be punished.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予记过或者记大过处分;
The directly responsible person in charge and other directly liable persons for the violation shall be given a sanction of demerit recording or major demerit recording;
对直接负责的主管人员和其他责任人员给予警告,并处3万元以下罚款。
Persons in charge directly responsible and other directly responsible persons shall be subject to the warning and a fine of RMB30,000 or less.
因此,厘清单位与单位直接责任人员关系对研究单位犯罪问题是至关重要的。
Accordingly, it is very important to clarify the relations between the unit crime and its person who is directly in charge.
情节较重的,对有关责任人员,由所在单位或者上级主管机关给予行政处分。
In serious cases, the persons responsible shall be subject to administrative sanctions by the unit to which they belong or by a higher competent authority.
情节严重的,对负有责任的主管人员和其他直接责任人员依法给予行政处分。
Where the circumstances are serious, the persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible shall be given administrative sanctions in accordance with law.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告,暂停或者取消基金从业资格。
The persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible shall be given a disciplinary warning, or be suspended or disqualified from engaging in the fund business.
在战场上故意遗弃伤病军人,情节恶劣的,对直接责任人员,处五年以下有期徒刑。
Persons directly responsible for the intentional abandonment of injured or sick servicemen on battlefields, if the case is serious, are to be sentenced to five years or fewer in prison.
对于滥用职权、玩忽职守,造成严重后果的直接责任人员,应当追究相应的法律责任。
If any serious consequences are resulted from an act of abusing one's power or neglecting one's power, the directly liable persons shall be subject to corresponding legal liabilities.
情节严重的,对有关主管人员和直接责任人员给予行政处分;造成损失的,责令赔偿损失。
If the case is serious, an administrative penalty shall be imposed upon the involved person in charge and those persons who bear direct responsibility.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告,并处以三万元以上三十万元以下的罚款。
Persons in charge who are directly responsible for the case and other persons with direct responsibility are to be warned and fined for an amount between 30,000 yuan and 300,000 yuan.
对直接负责的主管人员和其他直接责任人员给予警告,并处以三万元以上三十万元以下的罚款。
Persons in charge who are directly responsible for the case and other persons with direct responsibility are to be warned and fined for an amount between 30,000 yuan and 300,000 yuan.
应用推荐